刻骨铭心
解释 刻:刻划;铭:在金属上刻写。刻在骨头上;铭刻在心灵中。形容感受深刻或感激之至。
出处 唐 李白《上安州李长史书》:“深荷王公之德,铭刻心骨。”
例子 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
感情 褒义
正音 “刻”,不能读作“kē”;“骨”,不能读作“gú”。
辨形 “刻”,不能写作“克”;“铭”,不能写作“名”、“明”。
辨析 刻骨铭心和“念念不忘”;都有“记在心上;永志不忘”的意思。但刻骨铭心偏重在形容感受;“念念不忘”则偏重在“念念”。“念念不忘”还含有“要实现某一愿望”;“办好某一件事”的意思。
繁体 刻骨銘心
英语 eternal gratitude
俄语 западáть глубоко в душу
日语 深く肝(きも)に銘(めい)じる
德语 jm in Gedǎchtnis eingegraben bleiben
相关成语
- pò sàn hún xiāo魄散魂消
- pián mén lián shì骈门连室
- gān dǎn yù suì肝胆欲碎
- jiān kǒu wú yán缄口无言
- qiān huì wàn zhuàng千汇万状
- yí huā jiē mù移花接木
- bīng duō zhě bài兵多者败
- niān háo nòng guǎn拈毫弄管
- diǎn jīn fá shù点金乏术
- piàn kǒu zhāng shé骗口张舌
- shān bēng hǎi xiào山崩海啸
- lái qíng qù yì来情去意
- tiě miàn qiāng yá铁面枪牙
- wān ròu shēng chuāng剜肉生疮
- fèn fèn bù píng忿忿不平
- sǐ yú fēi mìng死于非命
- hǎo yǔ sì zhū好语似珠
- hòu wèi xī dú厚味腊毒
- guò yǎn yān yún过眼烟云
- nà shì zhāo xián纳士招贤
- duǎn hè bù wán短褐不完
- yùn diào zì rú运掉自如
- hù xiāng biāo bǎng互相标榜
- wèi yǔ chóu móu未雨绸缪
- àn bù jiù bān按步就班
- jiǎn ér yán zhī简而言之
- qù tiān chǐ wǔ去天尺五
- jìng shòu mín shí敬授民时
- bù kuì xià xué不愧下学
- fǎn fù wú cháng反复无常
- háo fàng bù jī豪放不羁
- yóu wù yí rén尤物移人
- nán ruǎn běi ruǎn南阮北阮
- chōu xīn zhǐ fèi抽薪止沸
- gǎn jí tì líng感极涕零
- gǎi yù gǎi xíng改玉改行
- huái zhēn bào sù怀真抱素
- bō lán lǎo chéng波澜老成
- huì fēng hé chàng惠风和畅
- gōng suì shēn tuì功遂身退