临危不惧
解释 临:碰到;面临;惧:害怕;畏惧。面对危难;丝毫也不畏惧。
出处 《邓析子 无厚》:“死生有命,贫富有时。怨夭折者,不知命也;怨贫贱者,不知时也。故临难不惧。”
例子 连动式;作谓语、定语、状语;含褒义。
用法 连动式;作谓语、定语、状语;含褒义。
感情 褒义
正音 “危”,不能读作“wěi”。
辨形 “惧”,不能写作“具”、“俱”。
辨析 临危不惧和“无所畏惧”都有不害怕的意思。但临危不惧强调的是在危急关头不怕;“无所畏惧”强调的是什么也不怕。
谜语 越是艰险越向前
近义 视死如归
繁体 臨危不懼
英语 meet danger with assurance
俄语 не пугаться опасности
日语 危険に臨んでも恐(おそ)れない
德语 bei Gefahr keine Furcht zeigen(der Gefahr ins Auge blichen)
相关成语
- kǒu ěr bìng zhòng口耳并重
- tú tún kōng yán徒讬空言
- rì yì yuè zī日益月滋
- cháng yáng zì sì徜徉恣肆
- gǎn ēn dài dé感恩戴德
- wǎ jiě tǔ bēng瓦解土崩
- láng gù chī zhāng狼顾鸱张
- fèng kuáng lóng zào凤狂龙躁
- zhāng dà qí cí张大其词
- zhǔ hù xī shān拄笏西山
- diào gǔ shāng jīn吊古伤今
- guǎ bù shèng zhòng寡不胜众
- yán yú lǜ jǐ严于律己
- hóng jiàn zhī yí鸿渐之仪
- kuáng fēng zhòu yǔ狂风骤雨
- wàng nián zhī jiāo忘年之交
- dān dān zhú zhú眈眈逐逐
- pǐ zhōng sī tài否终斯泰
- rú niú fù zhòng如牛负重
- rén qíng lěng nuǎn人情冷暖
- áng shǒu wàng tiān昂首望天
- guì zài zhī xīn贵在知心
- gāo bù kě pān高不可攀
- shēng shān cǎi zhū升山采珠
- āi mén āi hù挨门挨户
- dān qī suí mèng丹漆随梦
- chuī kāng jiàn mǐ吹糠见米
- hán xīn xiāo zhì寒心消志
- huān hū gǔ wǔ欢呼鼓舞
- wēi pò lì yòu危迫利诱
- lín xià fēng qì林下风气
- máo shì péng hù茅室蓬户
- nián jìn suì chú年近岁除
- nán yǐ yù liào难以预料
- pǔ zhuó zhī cái朴斫之材
- fēng liú diē dàng风流跌宕
- qíng yì mián mián情意绵绵
- shī lǎo bīng pí师老兵疲
- bìng cún bù bèi并存不悖
- gāo míng yuǎn shí高明远识