老马识途
解释 识:认得;途:路。老马能认识走过的道路。比喻年纪大的人;富有经验。
出处 先秦 韩非《韩非子 说林上》:“管仲、隰朋从于桓公伐孤竹,春往冬返,迷惑失道。管仲曰:‘老马之智可用也。’乃放老马而随之。遂得道。”
例子 主谓式;作主语、谓语;含褒义。
用法 主谓式;作主语、谓语;含褒义。
感情 褒义
正音 “识”,不能读作“zhì”。
辨形 “途”,不能写作“涂”。
辨析 老马识途与“识途老马”有别:老马识途是“原来的马认得路”;用来比喻一种情况;可作谓语;可用作分句;“识途老马”是比喻人;一般不能作谓语或分句。
繁体 老馬識途
英语 An old hand is a good guide.
俄语 Стáрый конь дорогу знáет.
日语 老馬(ろうば)は道を知る。経験者(けいけんしゃ)はその道に詳(くわ)しい
法语 un vieux cheval connaǐt la route(un homme d'expérience est un bon guide)
相关成语
- jì guǐ fén gāo继晷焚膏
- ěr mù zhāo zhāng耳目昭彰
- zhí yán jí jiàn直言极谏
- qí jì yín qiǎo奇技淫巧
- fù chéng zhì kòu负乘致寇
- fú hǔ xiáng lóng伏虎降龙
- mǎ pí rén juàn马疲人倦
- shuāng xǐ lín mén双喜临门
- liǎng tóu sān xù两头三绪
- nòng yù tōu xiāng弄玉偷香
- xī yǎng sāo bèi膝痒搔背
- róng tóu guò shēn容头过身
- hè guī huá biǎo鹤归华表
- tōng shǒu zhì wěi通首至尾
- gè sè rén děng各色人等
- chái mǐ fū qī柴米夫妻
- bèi rù bèi chū悖入悖出
- máo sè dùn kāi茅塞顿开
- fā yáng guāng dà发扬光大
- tiān zhī jiā yè添枝加叶
- lián kuī bì tīng帘窥壁听
- āi gǎn wán yàn哀感顽艳
- sàng shī dài jìn丧失殆尽
- ròu shān jiǔ hǎi肉山酒海
- jiǎ xì zhēn zuò假戏真做
- bù tóng fán xiǎng不同凡响
- gōu hún shè pò勾魂摄魄
- yìng zhé tóu pí硬着头皮
- páng mén xié dào旁门邪道
- yōu rán zì dé悠然自得
- bù ān qí shì不安其室
- wú shāng dà yǎ无伤大雅
- piān sān xiàng sì偏三向四
- guǎn zhōng kuī bào管中窥豹
- wèng yǒu sāng shū瓮牖桑枢
- wáng qín sān hù亡秦三户
- zuò yú tú tàn坐于涂炭
- duǎn bīng xiāng jiē短兵相接
- lǐ suǒ bì rán理所必然
- wú yǐng wú xíng无影无形