此地无银三百两
从前有个人叫张三,喜欢自作聪明。他积攒了三百两银子,心里很高兴,但是他也很苦恼,怕这么多钱被别人偷走,不知道存放在哪里才安全。带在身上吧,很不方便,容易让小偷察觉;放在抽屉里吧,觉得不妥当,也容易被小偷偷去,反正放在哪里都不方便。 他捧着银子,冥思苦想了半天,想来想去,最后终于想出了自认为最好 的方法。张三趁黑夜,在自家房后,墙角下挖了一个坑,悄悄把银子埋在里面。埋好后,他还是不放心,害怕别人怀疑这里埋了银子。他又想了想,终于又想出 了一个办法。他回屋,在一张白纸上写上此地无银三百两七个大字。 然后,出去贴在坑边的墙上。他感到这样是很安全的了,便回屋睡觉了。 张三一整天心神不定的样子,早已经被邻居王二注意到了,晚上又听到 屋外有挖坑的声音,感到十分奇怪。就在张三回屋睡觉时,王二去了屋后,借月光,看到墙角上贴着纸条,写着此地无银三百两七个大字。王二一切都明 白了。他轻手轻脚把银子挖出来后,再把坑填好。 王二回到自己的家里,见到眼前的白花花的银子高兴极了,但又害怕了起来。他一想,如果明天张三发现银子丢了,怀疑是我怎么办?于是,他也 灵机一动,自作聪明拿起笔,在纸上写到隔壁王二不曾偷七个大字,也贴在 坑边的墙角上。〔注〕:后来人们根据这个民间故事,把这句话此地无银三百两,隔壁王 二不曾偷当作一个成语,用来比喻自作聪明,想要隐瞒,掩饰所干的事情, 结果反而更加暴露明显了。 现在这句成语,被简化为此地无银了。 “此地无银三百两”,本来的意思就是这个地方没有三百两银子。后来人们用这个成语比喻由于做事愚蠢,想隐瞒的事情反而被彻底暴露。
相关成语故事
- zhǎn zhuǎn fǎn cè辗转反侧
- kuàng rì chí jiǔ旷日持久
- rén wēi yán qīng人微言轻
- yī zì qiān jīn一字千金
- huí tiān zhī lì回天之力
- sì mǎ gāo chē驷马高车
- huà hǔ bù chéng fǎn lèi gǒu画虎不成反类狗
- fěi shí fěi xí匪石匪席
- xiǎo jiā bì yù小家碧玉
- xiān zì wěi shǐ先自隗始
- yī jǔ liǎng dé一举两得
- bié kāi shēng miàn别开生面
- běi yuán shì chǔ北辕适楚
- zhāo yáo guò shì招摇过市
- rú zuǒ yòu shǒu如左右手
- xǐ xīn qǔ tū徙薪曲突
- wū shān yún yǔ巫山云雨
- yǐ lǐ fú rén以理服人
- cóng jǐng jiù rén从井救人
- yǐ shēn zuò zé以身作则
- fù wéi zǐ yǐn父为子隐
- wú jīng dǎ cǎi无精打采
- lóng hú zhī tòng龙胡之痛
- gǎi xián gēng zhāng改弦更张
- tòng yǐn huáng lóng痛饮黄龙
- xīn fù zhī huàn心腹之患
- bù wéi nóng shí不违农时
- jìn xīn jìn lì尽心尽力
- hè guī huá biǎo鹤归华表
- gōng kuī yī kuì功亏一篑
- mèng bǐ shēng huā梦笔生花
- rú lín dà dí如临大敌
- dé mǎ shé zú得马折足
- dú dāng yī miàn独当一面
- fù fū luò máo附肤落毛
- kǔ kǒu pó xīn苦口婆心
- chéng xīn chéng yì诚心诚意
- shě jiù móu xīn舍旧谋新
- hé yú fù jí河鱼腹疾
- xué ér shí xí zhī学而时习之