此地无银三百两
解释 比喻想要隐瞒、掩盖真相;因手法拙劣;反而彻底暴露。
出处 民间故事:有人把银子埋藏地下,上面留字写道:“此地无银三百两”。邻人阿二偷走了银子,也留字写道:“隔壁阿二不曾偷”。
例子 复句式;作主语、分句;比喻打出的幌子正好暴露出来。
用法 复句式;作主语、分句;比喻打出的幌子正好暴露出来。
感情 中性
正音 “两”,不能读作“liǎ”。
辨形 “两”,不能写作“俩”。
繁体 此地無銀三百兩
英语 no 300 taels of silver buried here―a guilty person gives himself away by conspicuously protesting his innocence
俄语 выдать себя с головóй
日语 隠 (かく)そうとしてかえってばれてしまう
相关成语
- yǔ guò tiān qíng雨过天晴
- nòng qiǎo fǎn zhuō弄巧反拙
- tóu hūn nǎo xuàn头昏脑眩
- rú yì suàn pán如意算盘
- tǐ guī huà yuán体规画圆
- rén suǒ gòng zhī人所共知
- yuán lóng háo qì元龙豪气
- pín ér pù fù贫儿曝富
- rén jì hǎn zhì人迹罕至
- dǔ xué hào gǔ笃学好古
- míng luó kāi dào鸣锣开道
- dà yǒu jiàn dì大有见地
- gēn láo dì gù根牢蒂固
- dǔ wù shāng qíng睹物伤情
- bù cí ér bié不辞而别
- jiāng xīn bǔ lòu江心补漏
- nián dēng huā jiǎ年登花甲
- xiān tiān dòng dì掀天动地
- ěr wén mù lǎn耳闻目览
- qī fēng lěng yǔ凄风冷雨
- sān rén wèi zhòng三人为众
- huǎng rú gé shì恍如隔世
- gè xíng qí shì各行其是
- chí méi dùn yǎn迟眉钝眼
- tóng xīn duàn jīn同心断金
- nòng yuè tuán fēng弄月抟风
- tiān xià chéng píng天下承平
- qián rú mò huà潜濡默化
- zhuō zéi zhuō zāng捉贼捉赃
- nòng yù tōu xiāng弄玉偷香
- áo tóu dú zhàn鳌头独占
- mēn shēng bù xiǎng闷声不响
- rì báo yú yuān日薄虞渊
- chū rù rén zuì出入人罪
- chéng rè dǎ tiě乘热打铁
- qián gōng jiē qì前功皆弃
- dōng shí xī sù东食西宿
- rén xīn huáng huáng人心惶惶
- bì kōng wàn lǐ碧空万里
- xǐ xuě bū fù洗雪逋负