不打自招
解释 原指还没有用刑;就自己招供了。现比喻无意中透露了自己的过失或心计。
出处 明 冯梦龙《警世通言》第13卷:“押司和押司娘不打自招。”
例子 复句式;作谓语;含贬义,比喻不自觉暴露自己的过失或意图。
用法 复句式;作谓语;含贬义,比喻不自觉暴露自己的过失或意图。
感情 贬义
正音 “招”,不能读作“zhǎo”。
辨形 “招”,不能写作“昭”。
歇后语 此地无银三百两;贼娃子说梦话
谜语 坦白;露谜底;专练外路拳;挂羊头卖狗肉
英语 stand convicted out of one's own mouth(to condemn oneself with one's own words; condemned oneself out of one's own mouth)
俄语 невóльно выдать себя
日语 問(と)うに落(お)ちず,語(かた)るに落ちる,拷問(ごうもん)にかけられないうちに自分(じぶん)から白状(はくじょう)する
德语 ohne Folter ein Gestǎndnis ablegen(aus freien Stücken eine Aussage machen)
法语 faire des avenux,avouer sans la torture
相关成语
- qì wèi xiāng tóu气味相投
- wāi mén xié dào歪门邪道
- chè jīn zhǒu xiàn掣襟肘见
- gān dǎn zhào rén肝胆照人
- dà chuī dà léi大吹大擂
- gēn lián zhū bá根连株拔
- mǐ yī tōu shí靡衣偷食
- lùn qiān lùn wàn论千论万
- áng shǒu shēn méi卬首信眉
- chán jiā bù qīng缠夹不清
- yú qǔ yú qiú予取予求
- rén mìng guān tiān人命关天
- zào huà nòng rén造化弄人
- pōu gān lì dǎn剖肝沥胆
- qíng tóng yī jiā情同一家
- zài shuāi sān hé再衰三涸
- yī zhī yǐ shèn一之已甚
- qiān hóng wàn zǐ千红万紫
- wén yē fèi shí闻噎废食
- qī bìng bā tòng七病八痛
- qīng gē màn wǔ清歌曼舞
- yǒu kǒu nán biàn有口难辩
- chuī dēng bá là吹灯拔蜡
- niǎo rù fán lóng鸟入樊笼
- pī lì gān gé披沥肝膈
- fù huì chuān záo附会穿凿
- hán hú qí cí含糊其辞
- yī xiāng qíng yuàn一厢情愿
- páng huáng qí tú彷徨歧途
- āi bīng bì shèng哀兵必胜
- tōng fēng tǎo xìn通风讨信
- chē zǎi chuán zhuāng车载船装
- zī yá liě zuǐ龇牙咧嘴
- yě mǎ wú jiāng野马无缰
- duàn bì tuí yuán断壁颓垣
- yī rì zhī yǎ一日之雅
- bù jiě zhī yuán不解之缘
- chán bù zhī xuě蝉不知雪
- pō fù mà jiē泼妇骂街
- chǔ táng yàn què处堂燕鹊