焦头烂额
古时候,有一户人家建了一栋房子,许多邻居和亲友都前来祝贺,人们纷纷称赞这房子造得好。主人听了十分高兴。但是有一位客人,却诚心诚意地向主人提出:“您家厨房里的烟囱是从灶膛上端笔直通上去的,这样,灶膛的火很容易飞出烟囱,落到房顶上引起火灾。您最好改一改,在灶膛与烟囱之间加一段弯曲的通道。这样就安全多了。”(即“曲突”,突:烟囱。)顿了一顿,这个客人又说:“您在灶门前堆了那么多的柴草,这样也很危险,还是搬远一点好。”(即“徙薪”,徙:移动,搬迁,薪:柴草。)
主人听了以后,认为这个客人是故意找茬出他的洋相,心里很不高兴。当然,也就谈不上认真采纳这些意见了。
过了几天,这栋新房果然由于厨房的毛病起火了,左邻右舍,齐心协力,拼命抢救,才把火扑灭了。主人为了酬谢帮忙救火的人,专门摆了酒席,并把被火烧得焦头烂额的人请到上座入席。惟独没有请那位提出忠告的人。这就叫作:焦头烂额座上宾,曲突徙薪靠边站。
这时,有人提醒主人:“您把帮助救火的人都请来了,可为什么不请那位建议您改砌烟囱,搬开柴草的人呢?如果您当初听了那位客人的劝告,就不会发生这场火灾了。现在,是论功而请客,怎么能不请对您提出忠告的人,而请在救火时被烧得焦头烂额的人坐在上席呢?”主人听了以后,幡然醒悟,连忙把当初那位提出忠告的人请了来。
后来,人们根据这则故事,概括出“曲突徙薪”和“焦头烂额”两个成语。用“曲突徙薪”来比喻凡事要早作准备,防患于未然;用“焦头烂额”来形容狼狈窘迫的处境。
相关成语故事
- tǔ bǔ wò fà吐哺握发
- tóng pán zhòng ròu铜盘重肉
- lì mù nán mén立木南门
- qiān jīn zhī zǐ千金之子
- dà miù bù rán大谬不然
- duō duō bī rén咄咄逼人
- guā tián bù nà lǚ lǐ xià bù zhěng guān瓜田不纳履,李下不整冠
- dà hàn yún ní大旱云霓
- dǒu shāo zhī rén斗筲之人
- zòng hǔ guī shān纵虎归山
- huà shé tiān zú画蛇添足
- liú yì dá zhào刘毅答诏
- shāng fēng bài sú伤风败俗
- jié cǎo xián huán结草衔环
- liáo ruò chén xīng寥若晨星
- bào tóu shǔ cuàn抱头鼠窜
- jiàn liè xīn xǐ见猎心喜
- ruǎn náng xiū sè阮囊羞涩
- kuài xià wú jī郐下无讥
- léi lì fēng xíng雷厉风行
- chū wū ní ér bù rǎn出污泥而不染
- nán shān yǐn bào南山隐豹
- qīng zhōu cóng shì青州从事
- pī jiān zhí ruì被坚执锐
- bā gōng shān shàng cǎo mù jiē bīng八公山上,草木皆兵
- pí ròu zhī tàn脾肉之叹
- jié hè xù fú截鹤续凫
- shēng gōng shuō fǎ生公说法
- huā xià shài kūn花下晒裈
- gèng shàng yī céng lóu更上一层楼
- bù yì ér fēi不翼而飞
- rén yāo diān dǎo人妖颠倒
- láng bèi wéi jiān狼狈为奸
- xī jiǎo zhú guài犀角烛怪
- wǎng kāi yī miàn网开一面
- zì zuò jiě rén自作解人
- bàng rén mén hù傍人门户
- niú guǐ shé shén牛鬼蛇神
- dà hàn wàng yún大旱望云
- wàn lǐ péng chéng万里鹏程