不识好歹
解释 歹:坏。不知道什么是好;什么是坏。
出处 明 吴承恩《西游记》第26回:“你这泼猴,不识好歹!”
例子 动宾式;作谓语、定语;指人不辨是非,不懂别人的好意。
用法 动宾式;作谓语、定语;指人不辨是非,不懂别人的好意。
感情 贬义
正音 “好”,不能读作“hào”。
辨形 “歹”,不能写作“夕”。
辨析 不识好歹和“不识抬举”;都可表示不明白别人对自己的好意。但“不识抬举”含有“明白别人对自己的器重、称赞、提拔”的意思;不识好歹只表示“不明白别人对自己的好意”;还可指不辨是非;“不识抬举”不能。
歇后语 好心当作驴干肺
谜语 好心当作驴干肺
繁体 不識好歹
英语 undiscriminating
德语 keinen Unterschied zwischen Gut und Bǒse erkennen(eine Gunst nicht zu würdigen wissen)
相关成语
- sāng luò wǎ jiě桑落瓦解
- láng tū shǐ cuàn狼突豕窜
- wú jī zhī tán无稽之谈
- dìng shí zhà dàn定时炸弹
- ān bāng zhì guó安邦治国
- huí cháng jiǔ zhuǎn回肠九转
- qiāo gǔ zhà suǐ敲骨榨髓
- guān qíng mài mài关情脉脉
- jià zēng yī gù价增一顾
- biān chén bù jīng边尘不惊
- dì dà wù bó地大物博
- yǎng yōng zhì huàn养痈致患
- yí wéi píng dì夷为平地
- ruǎn hóng shí zhàng软红十丈
- qióng lóu yù yǔ琼楼玉宇
- mǎ kōng jì běi马空冀北
- chāi xī bǔ dōng拆西补东
- huái gū wò qiàn怀觚握椠
- qióng chóu liáo dǎo穷愁潦倒
- qián yí mò duó潜移默夺
- huī huò wú dù挥霍无度
- bù jiǎ sī suǒ不假思索
- wéi miào wéi xiào维妙维肖
- rì wú xiá guǐ日无暇晷
- tiān xiàng jí rén天相吉人
- méi huān yǎn xiào眉欢眼笑
- mù rǔ ěr rǎn目擩耳染
- hǎi huái xiá xiǎng海怀霞想
- rú huā rú jǐn如花如锦
- chóng mén jī tuò重门击柝
- dēng tái bài jiàng登台拜将
- nà wū cáng huì纳污藏秽
- rú qì tūn bēi茹泣吞悲
- fǔ guǐ bù chì簠簋不饬
- fù xīn wéi yuàn负心违愿
- sū wǔ mù yáng苏武牧羊
- qiáng zhí zì suí强直自遂
- bù bēi bù kàng不卑不亢
- xuán ér wèi jué悬而未决
- bù róng fēn shuō不容分说