倾家荡产
解释 倾:倒出;荡:弄光。把全部家产都弄光了。
出处 晋 陈寿《三国志 蜀志 董和传》:“货殖之家,侯服玉食,婚姻葬送,倾家竭产。”
例子 联合式;作谓语、定语、补语;含贬义。
用法 联合式;作谓语、定语、补语;含贬义。
感情 贬义
正音 “倾”,不能读作“qǐng”。
辨形 “倾”,不能写作“顷”。
辨析 倾家荡产和“一贫如洗”都形容穷。但倾家荡产并非指本来就很穷。“一贫如洗”可以指一贯很穷;也可以指现在很穷。
歇后语 打渔人碰烂船;豆腐佬摔担子;跌翻鸟窝砸碎蛋
谜语 叫化子打了碗
繁体 傾家蕩産
英语 spend one's whole fortune
俄语 промотáть всё имущество
日语 家産を傾け尽くす
德语 Haus und Hof verlieren(an den Bettelstab kommen)
法语 ruiner sa famille(dilapider son patrimoine)
相关成语
- tāo péi mò zuò叨陪末座
- zhēng quán duó lì争权夺利
- cháng nián lěi yuè长年累月
- tóng chū yī zhé同出一辙
- bó shuò féi tú博硕肥腯
- zhū pán yù duì朱槃玉敦
- dù jū qí chǔ蠹居棋处
- fēng yǔ gòng zhōu风雨共舟
- qì jiǎ diū kuī弃甲丢盔
- lìng yǒu dòng tiān另有洞天
- yòu dí shēn rù诱敌深入
- zēng shōu jié zhī增收节支
- qiáng jiān mín yì强奸民意
- xuān xiāo yī shí喧嚣一时
- bǎn shàng dìng dīng板上钉钉
- mǎn bù zài yì满不在意
- nǐ jìng wǒ ài你敬我爱
- huàn ruò bīng shì涣若冰释
- dào bēng hái ér倒绷孩儿
- shēn wài zhī wù身外之物
- shǔ rù niú jiǎo鼠入牛角
- pǔ tiān shuài tǔ普天率土
- zhuó jīn zhuàn yù酌金馔玉
- pǐn ér dì zhī品而第之
- gōng mào shǐ shí躬冒矢石
- mù dèng kǒu duō目瞪口哆
- mào dà bù wěi冒大不韪
- chī zhuó bù jìn吃着不尽
- áo qīng shǒu dán熬清守谈
- wú hé yǒu xiāng无何有乡
- chǎn shàng jiāo xià谄上骄下
- tòng yǎng xiāng guān痛痒相关
- lè ér bù huāng乐而不荒
- gōng sī jiān gù公私兼顾
- huáng quán zhī xià黄泉之下
- bào cán shǒu quē抱残守缺
- chūn fēng yī dù春风一度
- shā jī jǐng hóu杀鸡儆猴
- tiān chā dì yuǎn天差地远
- lěng nuǎn zì zhī冷暖自知