唇亡齿寒
解释 亡:没有。嘴唇没有了;牙齿就会感到寒冷。比喻两者关系密切;相互依存;利害相关。
出处 先秦 左丘明《左传 僖公五年》:“谚所谓‘辅车相依,唇亡齿寒’者,其虞虢之谓也。”
例子 紧缩式;作谓语、定语;形容国家、人际之间的关系。
用法 紧缩式;作谓语、定语;形容国家、人际之间的关系。
感情 中性
正音 “亡”,不能读作“máng”。
辨形 “齿”,不能写作“尺”。
辨析 见“唇齿相依”。
谜语 口无遮挡
繁体 脣亡齒寒
英语 If one of two interdependent things falls; the other is in danger.
俄语 лишиться прикрытия и очутиться под удáром
日语 唇がなくなれば歯が寒(さむ)くなる。緊密(きんみつ)な相互依存(そうごいぞん)関係のたとえ
德语 verfaulen die Lippen,werden die Zǎhne der Kǎlte ausgesetzt
相关成语
- shòu zhí wéi xián授职惟贤
- míng wén xiá ěr名闻遐迩
- ěr hóng miàn chì耳红面赤
- jǔ mù qiān lǐ举目千里
- wǎng kǒu bá shé枉口拔舌
- chèn xīn kuài yì称心快意
- fén shī yáng huī焚尸扬灰
- tuī sān zǔ sì推三阻四
- luó qián jí wǎng罗钳吉网
- dà zhāng tà fá大张挞伐
- hé zú dào zāi何足道哉
- juān běn zhú mò捐本逐末
- gè xiǎn shén tōng各显神通
- fá zuì diào mín伐罪吊民
- guó jì mín shēng国计民生
- dà chē yǐ zài大车以载
- dǐng yú mù yàn鼎鱼幕燕
- tiě miàn yù shǐ铁面御史
- mù rǎn ěr rú目染耳濡
- cháng míng dōu wèi长鸣都尉
- fēng hú è mò封胡遏末
- fēi dùn míng kāo飞遁鸣高
- miè dé lì wéi灭德立违
- è hǔ pū yáng饿虎扑羊
- xián wǔ dēng sān咸五登三
- zhuó yù chéng qì琢玉成器
- qīng cái zhòng yì轻财重义
- jī jī shù běn积基树本
- è piǎo biàn yě饿殍遍野
- mèi dì mán tiān昧地谩天
- jiàn fēng shì yǔ见风是雨
- hú zhì luán xiáng鹄峙鸾翔
- bó mù míng míng薄暮冥冥
- xiān xuè lín lí鲜血淋漓
- jǐn cùn tuì chǐ进寸退尺
- tú móu bù guǐ图谋不轨
- rú jiāo tóu qī如胶投漆
- zhāo shēng xī sǐ朝生夕死
- sān tāng wǔ gē三汤五割
- rén qíng yì zhuó人情恟恟