死里逃生
解释 从极危险的境地中逃脱;幸免于死。
出处 《京本通俗小说 冯玉梅团圆》:“今日死里逃生,夫妻再合,乃阴德积善之报也。”
例子 偏正式;作谓语、宾语;含褒义。
用法 偏正式;作谓语、宾语;含褒义。
感情 褒义
辨形 “逃”,不能写作“淘”。
辨析 死里逃生和“九死一生”都包含“在危险之中得到生路”;但死里逃生多用于口语之中;一般指在一次危险中逃脱出来;得以活命;而“九死一生”指多次从危险中逃脱出来;语义范围小;多用于书面语。
歇后语 漏网之鱼
谜语 亡命之徒
近义 九死一生
反义 死路一条
繁体 死裏逃生
英语 miss death by a hair's breath
俄语 вырваться из когтей смер ти
日语 命(いのち)からがらに逃(に)出(だ)す
德语 mit knapper Not dem Tod entgehen(mit dem Leben davonkommen)
法语 échapper à la mort(s'en tirer avec la vie sauve)
相关成语
- guī yì qí xíng瑰意奇行
- wàn mù kuí kuí万目睽睽
- ài hè shī zhòng爱鹤失众
- fā méng jiě fu发蒙解缚
- kuài dú pò chē快犊破车
- chéng rén bù bèi乘人不备
- tóng shān tiě bì铜山铁壁
- yōng jūn yōu shǔ拥军优属
- miàn bù gǎi róng面不改容
- xīn rú dāo gē心如刀割
- fěi shí fěi xí匪石匪席
- jīng shì zhī cái经世之才
- qiāng lín dāo shù枪林刀树
- shí chén dà hǎi石沉大海
- yōu yóu hán yǒng优游涵泳
- xià chóng yí bīng夏虫疑冰
- míng gǎn wǔ nèi铭感五内
- bái jū guò xì白驹过隙
- fū yǎn sè zé敷衍塞责
- gé fán chéng shèng革凡成圣
- rén cái chū zhòng人才出众
- fú guò zāi shēng福过灾生
- nǐ bù yú lún拟不于伦
- gān tóu rì jìn竿头日进
- nián jìn suì chú年近岁除
- huái bì qí zuì怀璧其罪
- ruò guǎn qīng sī弱管轻丝
- rì báo yú yuān日薄虞渊
- kòu mǎ ér jiàn叩马而谏
- dǎng tóng dù yì党同妒异
- wèi zǐ yáo huáng魏紫姚黄
- quán yí mǎ lù权移马鹿
- mǎ jiǎo wū tóu马角乌头
- shǒu bù shì juàn手不释卷
- zhǐ lù wéi mǎ指鹿为马
- gǔ jī jiān mó毂击肩摩
- fèi tóng làn tiě废铜烂铁
- lù bù shí yí路不拾遗
- rú fǎ pào zhì如法泡制
- jīn jiāng yù lǐ金浆玉醴