神魂颠倒
解释 神魂:精神。精神恍惚;颠三倒四;失去常态。形容对某人或某事着了迷;以致心神不定;失去常态。
出处 明 冯梦龙《醒世恒言 陆五汉硬留合色鞋》:“神魂颠倒,连家里也不思想。”
例子 主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义。
感情 贬义
正音 “倒”,不能读作“dào”。
辨形 “魂”,不能写作“魄”。
辨析 神魂颠倒和“颠三倒四”都可以形容人“神思恍惚;失去常态”。但神魂颠倒经常用来形容人的神智;语义范围较小;而“颠三倒四”既可形容人的神智;也可以形容人说话做事错乱;没有条理;语义范围较大。
谜语 八仙醉酒
反义 若无其事
繁体 神魂顛倒
英语 be carried away with
俄语 опьянеть(терять душевное равновесие)
日语 気が狂うほど夢中(むちゅう)になる
法语 etre ravi,transporté(s'enticher de)
相关成语
- mài xiào zhuī huān卖笑追欢
- yōng yī shā rén庸医杀人
- zuǒ yòu tú shǐ左右图史
- jīng zhào huà méi京兆画眉
- fēi yīng bēn quǎn飞鹰奔犬
- wèn yáng zhī mǎ问羊知马
- yáng méi tǔ qì扬眉吐气
- niān háo nòng guǎn拈毫弄管
- sè ruò sǐ huī色若死灰
- sǎo guō guā zào扫锅刮灶
- cháo fén yuán liáo巢焚原燎
- jìn jìn chū chū进进出出
- nì gǔ zhí jīn泥古执今
- huà zhōng yǒu huà话中有话
- qí mí zhé luàn旗靡辙乱
- cāi bó zhì qiǎn才薄智浅
- chǎn jiù móu xīn刬旧谋新
- jīng kǒng shī cuò惊恐失措
- zuān mù qǔ huǒ钻木取火
- chén bó jué lì沉博绝丽
- xié gōng wà qiǎn鞋弓袜浅
- wú kòu bào sǐ无寇暴死
- tūn zhōu zhī yú吞舟之鱼
- dào lù yǐ mù道路以目
- fū yǎn sè zé敷衍塞责
- yóu rán ér shēng油然而生
- tāo tāo bù duàn滔滔不断
- diào gǔ shāng jīn吊古伤今
- zàng shēn yú fù葬身鱼腹
- wén ruò shū shēng文弱书生
- wǎn shí dàng ròu晚食当肉
- fēng gōng yì dé丰功懿德
- chǐ jū wáng hòu耻居王后
- bù shèng qí fán不胜其烦
- míng míng bái bái明明白白
- wú piān wú dǎng无偏无党
- yǐn huī xǐ wèi饮灰洗胃
- fū shòu zhī xiāng肤受之愬
- tóu pí fā má头皮发麻
- biàn huà bù cè变幻不测