危在旦夕
解释 形容危险就在眼前。旦夕:早晨和晚上;指很短时间之内。
出处 晋 陈寿《三国志 吴志 太史慈传》:“今管亥暴乱,北海被围,孤穷无援,危在旦夕。”
例子 主谓式;作谓语、定语;形容十分危险。
用法 主谓式;作谓语、定语;形容十分危险。
感情 贬义
辨形 “夕”,不能写作“歹”。
辨析 危在旦夕和“危如累卵”都含有十分危险的意思。危在旦夕着重指危险就要发生;多用于生命;“危如累卵”着重指危险的程度;多用于地方的防守;房屋的倒塌等事物。
歇后语 风前烛,瓦上霜
谜语 午安
反义 安如磐石
英语 Danger may come any time.
俄语 опáсность на носу(быть на краю гибели)
日语 危険(きけん)が目(め)の前(まえ)に迫(せま)っていること
德语 in unmittelbarer Gefahr
法语 danger imminent(dans une situation critique)
相关成语
- hé zú jiè yì何足介意
- cǎo jiān rén mìng草菅人命
- qí hè yáng zhōu骑鹤扬州
- qīng rú hóng máo轻如鸿毛
- wèi lǎo xiān shuāi未老先衰
- méi méi méi yǎn没眉没眼
- chēng mù jié shé瞠目结舌
- nián lìn jiǎo rào粘吝缴绕
- páng guān xiù shǒu旁观袖手
- zhòu jǐng mù xún昼警暮巡
- máo fā dǎo shù毛发倒竖
- rú lǚ píng dì如履平地
- duó mén ér chū夺门而出
- yīn dì zhì yí因地制宜
- qīng yán xì yǔ轻言细语
- dào gāo mó zhòng道高魔重
- wéi xiāo wéi miào惟肖惟妙
- shù zhī gāo gé束之高阁
- guāng yīn rú jiàn光阴如箭
- ān mín gào shì安民告示
- cái dà qì cū财大气粗
- piàn jiǎ bù hái片甲不还
- jī jī zhā zhā叽叽喳喳
- yì yǔ chéng chèn一语成谶
- mén jìn sēn yán门禁森严
- pèi zǐ huái huáng佩紫怀黄
- wén jūn xīn jiào文君新醮
- gān zhī ruò yí甘之若饴
- bù huān ér sàn不欢而散
- mǎ shàng qiáng tóu马上墙头
- yóu rán ér shēng油然而生
- jūn shǒu jiǎn zú皲手茧足
- yī yán bù fā一言不发
- wú bèi wú cè无背无侧
- rú huǒ rú tú如火如荼
- píng xīn dìng qì平心定气
- tì tǎng bù jī倜傥不羁
- zhāo bīng mǎi mǎ招兵买马
- hú tù zhī bēi狐兔之悲
- bā fāng zhī yuán八方支持