朝不保夕
解释 早晨不能保证晚上的情况。形容生活困难;也形容形势危急;难以预料。
出处 先秦 左丘明《左传 昭公元年》:“吾侪偷食,朝不保夕,何其长也。”
例子 主谓式;作谓语、定语;形容形势危急。
用法 主谓式;作谓语、定语;形容形势危急。
感情 贬义
正音 “朝”,不能读作“cháo”。
辨析 “朝不虑夕”和朝不保夕都形容形势危急。但“朝不虑夕”可强调“只能顾眼前”的意思;朝不保夕可强调随时保不住的意思。
谜语 日内瓦
英语 not to know in the morning what may happen in the evening
俄语 трудно ручáться за зáвтрашний день
日语 危険(きけん)が迫(せま)っている,情勢(じょうせい)が緊迫(きんぱく)している
德语 man weiβ am Morgen nicht,was einem am Abend zustoβen wird(in Gefahr schweben)
法语 ne savoir le matin ce qui pourrait arriver le soir
相关成语
- bù bù dēng gāo步步登高
- qī qiào líng lóng七窍玲珑
- chǐ cùn zhī dì尺寸之地
- pī má dài xiào披麻戴孝
- bào hǔ píng hé暴虎冯河
- qīng cí lì jù清辞丽句
- huāng táng wú jī荒唐无稽
- kǎo jì yōu míng考绩幽明
- nián jiǔ shī xiū年久失修
- pí pá hú yǔ琵琶胡语
- liǔ jiāo huā mèi柳娇花媚
- lí shēng yuè jiǎo犁生骍角
- qí jì guò xì骐骥过隙
- yǎng zūn chǔ yōu养尊处优
- qīng píng shì jiè清平世界
- màn tiáo sī lǐ漫条斯理
- huì fēng hé chàng惠风和畅
- yī lì chéng dāng一力承当
- wú kě rú hé无可如何
- pǐ mǎ dān qiāng匹马单枪
- bái fà dān xīn白发丹心
- ān fù zūn róng安富尊荣
- yí shì dú lì遗世独立
- líng lì guāi qiǎo伶俐乖巧
- tōng dōu jù yì通都巨邑
- rén wēi yán jiàn人微言贱
- céng chū dié jiàn层出迭见
- yǒu gēn yǒu jù有根有据
- lián lǐ fēn zhī连理分枝
- xún xiá sì xì寻瑕伺隙
- ná fēng yuè yún拿风跃云
- tiān zī xióng hòu天资雄厚
- jì fēng lǎng yuè霁风朗月
- xiàng huǒ qǐ ér向火乞儿
- shì qīng tiān xià势倾天下
- guì fù lán xiāng桂馥兰香
- huì jí jì yī讳疾忌医
- shuāng qī shuāng sù双栖双宿
- àn nà bù zhù按捺不住
- yī lín bàn jiǎ一鳞半甲