此路不通
解释 指这种方法或途径行不通。
出处 周作人《我的复古的经验》:“但也因此得到一个极大的利益,便是‘此路不通’的一个教训。”
例子 作分句;指这种方法或途径行不通。
用法 作分句;指这种方法或途径行不通。
感情 中性
近义 死路一条
英语 There is no thoroughfare!(dead end)
日语 この道は通り抜けられない,この道は袋小路 (ふくろこうじ)だ
德语 Kein Durchgang!(Sackgasse!)
法语 On ne pass pas.
相关成语
- shí quán shí měi十全十美
- rén bǎi qí shēn人百其身
- piāo piāo yáo yáo飘飘摇摇
- rú léi guàn ěr如雷贯耳
- yǐ shēng liáng dàn以升量石
- jīng chāi bù qún荆钗布裙
- shēn gōu gāo lěi深沟高垒
- qí lè bù qióng其乐不穷
- sān cháng sì duǎn三长四短
- guò mù bù wàng过目不忘
- dān wén gū zhèng单文孤证
- shuò dà wú péng硕大无朋
- bù bái zhī yuān不白之冤
- qín sè bù tiáo琴瑟不调
- miàn hóng ěr chì面红耳赤
- xīn cū qì fú心粗气浮
- yǎn ěr dào líng掩耳盗铃
- càn huā zhī lùn粲花之论
- yàn tǎ tí míng雁塔题名
- rì gàn bù shí日旰不食
- dé ér fù shī得而复失
- shēng sè quǎn mǎ声色犬马
- gǎn jiù zhī āi感旧之哀
- xī xī lā lā稀稀拉拉
- niǎo wéi shí wáng鸟为食亡
- nù róng kě jū怒容可掬
- xiǔ shuǐ cān fēng宿水餐风
- bǔ yè bǔ zhòu卜夜卜昼
- lì bù kuī yì利不亏义
- chāi héng bìn luàn钗横鬓乱
- zéi méi zéi yǎn贼眉贼眼
- rì yì yuè xīn日异月新
- jiǔ zuì fàn bǎo酒醉饭饱
- zì bá lái guī自拔来归
- jī bó wǎn liè击搏挽裂
- yī zì yī bǎn一字一板
- léi lì fēng fēi雷厉风飞
- xiān rù wéi zhǔ先入为主
- děng liàng qí guān等量齐观
- kǔ yào lì bìng苦药利病