烟消云散
解释 消:消失;散:散去。像烟雾和云气一样消散。比喻消失得无影无踪。也作“云消雾散”。
出处 元 张养浩《天净沙》曲:“烟消云散,一杯谁共歌欢。”
例子 联合式;作谓语、定语、补语;用于事物或情绪。
用法 联合式;作谓语、定语、补语;用于事物或情绪。
感情 中性
正音 “散”,不能读作“sǎn”。
辨形 “消”,不能写作“肖”。
辨析 烟消云散和“风流云散”都有“分散”的含义。但“风流云散”指的是“流动”、“分散”;指人;一般不指事情;烟消云散指的是“消失”、“散失”;一般不指人;多形容事物或人的情绪;只在特定的情况下才形容人。
繁体 煙消雲散
英语 disappear in a flash
俄语 рассеяться как дым
日语 雲(くも)やかすみのように消(き)える
德语 der Rauch hat sich verzogen,die Wolken sind verflogen--in Rauch aufgehen
法语 s'évaporer comme une fumée,se dissiper comme un nuage
相关成语
- yǔ hǔ tiān yì与虎添翼
- guò yǎn yān yún过眼烟云
- táo huā liú shuǐ桃花流水
- qiáng běn ruò mò强本弱末
- mǎ gōng méi sù马工枚速
- xīn zhuō kǒu bèn心拙口夯
- wén fēng yuǎn yáng闻风远扬
- jí guǎn fán xián急管繁弦
- tóng xīn lù lì同心僇力
- guāng qián jué hòu光前绝后
- fú guā shěn lǐ浮瓜沈李
- jī míng gǒu fèi鸡鸣狗吠
- huī huī yǒu yú恢恢有余
- dì xīng dì fèi递兴递废
- pò bì fēi qù破壁飞去
- láng jiān bèi juě狼艰狈蹶
- fú wēi dìng qīng扶危定倾
- duō jiē biàn bàn咄嗟便办
- yǒu shǐ yǒu zhōng有始有终
- wū tiān hēi dì乌天黑地
- zhī lán zhī shì芝兰之室
- xīn dàng shén yáo心荡神摇
- gē xí duàn jiāo割席断交
- jī zhù bēi gē击筑悲歌
- piàn jiǎ wú cún片甲无存
- dài mǎ yī fēng代马依风
- dàn mù rù dì旦暮入地
- liú liàn bù shě留恋不舍
- zhòng kǒu yī cí众口一词
- mǎn fù wén zhāng满腹文章
- suí shēng fèi yǐng随声吠影
- jiǎn zhú xī chuāng剪烛西窗
- xiān yì chéng zhǐ先意承指
- méi xīn méi fèi没心没肺
- xīng miè jì jué兴灭继绝
- huǒ jí huǒ liáo火急火燎
- hóng lú diǎn xuě洪炉点雪
- yī xīn yī jì一心一计
- qī gōng wǎng fǎ欺公罔法
- lěng miàn hán tiě冷面寒铁