自顾不暇
拼音 zì gù bù xiá
解释 自己顾自己还来不及(顾:照顾;暇:空闲)。多指无法照顾别人。
出处 《晋书 刘聪载记》:“彼方忧自固,何暇来耶!”
例子 主谓式;作谓语;用于个人或集体。
用法 主谓式;作谓语;用于个人或集体。
感情 中性
正音 “暇”,不能读作“jiǎ”。
辨形 暇,左部不能写作“目”。
辨析 自顾不暇与“自身难保”有别:自顾不暇侧重于形容不能照顾别人;“自身难保”侧重于形容不能保全别人。
歇后语 瞎妹子当媒人
谜语 天生我才必有用
近义 明哲保身
繁体 自顧不暇
英语 no leisure to look after oneself
俄语 о себе некогда подумать(своих дел невпроворот)
日语 自分(じぶん)のこともかまっていられない,頭(あたま)の上(うえ)のはえを追(お)えない
德语 sich nicht einmal um seine eigenen Angelegenheiten kümmern kǒnnen
相关成语
- rén xīn nán cè人心难测
- tiān huáng guì zhòu天潢贵胄
- néng wén shàn wǔ能文善武
- fù fěn hé láng傅粉何郎
- kē tóu lǐ bài磕头礼拜
- miàn miàn jiē dào面面皆到
- xīn fú qì zào心浮气躁
- chóu hóng cǎn lü愁红惨绿
- xíng zǒu rú fēi行走如飞
- chì zǐ zhī xīn赤子之心
- wàng nián zhī jiāo忘年之交
- dòng zhī yǐ qíng动之以情
- pái chóu pò tì排愁破涕
- kuài xīn mǎn zhì快心满志
- guǎng kāi cái lù广开才路
- máng wú duān xù茫无端绪
- gǎo xiàng méi chǐ槁项没齿
- bào fēng zhòu yǔ暴风骤雨
- pī xì dǎo yín批隙导窾
- liú fāng bǎi shì流芳百世
- nán miàn chēng gū南面称孤
- zhōu zhōng dí guó舟中敌国
- ào rán tǐng lì傲然挺立
- xiāng qù xuán shū相去悬殊
- rù tǔ wéi ān入土为安
- jiǔ shí zhēng zhú酒食征逐
- lù lín hǎo hàn绿林好汉
- shī héng biàn yě尸横遍野
- jiàng mén hǔ zǐ将门虎子
- píng mín bǎi xìng平民百姓
- lóng xíng hǔ bù龙行虎步
- gǎi xián yì diào改弦易调
- gǒng jiān suō bèi拱肩缩背
- hán gòu nì xiá含垢匿瑕
- cáng fēng liǎn è藏锋敛锷
- ěr ān yuǎn zhì迩安远至
- zǒu fú wú dì走伏无地
- lèng tóu lèng nǎo愣头愣脑
- diào sǐ fú shāng吊死扶伤
- wàn zài qiān qiū万载千秋