悔之无及
解释 无及:来不及。后悔也来不及了。指做事或说话不当;过后才察觉到;但已经无可挽回。
出处 晋 陈寿《三国志 董卓传》:“及溺乎船,悔之无及。”
例子 主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
感情 贬义
正音 “悔”,不能读作“huì”。
辨形 “悔”,不能写作“诲”。
繁体 悔之無及
英语 rue it in vain
俄语 пóздно будет каяться
相关成语
- ruǎn hóng shí zhàng软红十丈
- dōng yáo xī bǎi东摇西摆
- gāo cái jié zú高材捷足
- jí diū gǔ duī吉丢古堆
- sāng jiān pú shàng桑间濮上
- zhōng kuí zhuō guǐ钟馗捉鬼
- bái rì yī xiù白日衣绣
- tiān cóng rén yuán天从人原
- gōng xiá suǒ gòu攻瑕索垢
- tà gù xí cháng踏故习常
- pàn yuān jué yù判冤决狱
- suì yuè cuō tuó岁月蹉跎
- xīn xuè lái cháo心血来潮
- shǒu bù tíng huī手不停挥
- hè fà tóng yán鹤发童颜
- mēng tóu zhuàn xiàng蒙头转向
- kuò náng gǒng shǒu括囊拱手
- yáng wéi zhōng yòng洋为中用
- pí kāi ròu pò皮开肉破
- àn chá míng fǎng暗察明访
- huà lǐ yǒu huà话里有话
- yī shí sān kè一时三刻
- shǔ hòu xīng gū曙后星孤
- zhǐ chǐ zhī gōng咫尺之功
- hú tiān hú dì胡天胡地
- āi mén zhú hù挨门逐户
- zì chéng yī jiā自成一家
- wǔ xiè gē tái舞榭歌台
- bù yī qián shǒu布衣黔首
- jīng shǐ zǐ jí经史子集
- xiāng yán chéng xí相沿成习
- guā yě sǎo dì刮野扫地
- yán xíng yī zhì言行一致
- shè yàn qiū hóng社燕秋鸿
- zhǎn dìng qiē tiě斩钉切铁
- gǒu xuè lín tóu狗血淋头
- chì shé shāo chéng赤舌烧城
- sì hé zhī qīng俟河之清
- xiāo yǒng shàn zhàn骁勇善战
- zuò lì bù ān坐立不安