流荡忘反
解释 流荡:流浪;反:同“返”,回家。指长期在外面飘泊而不知返回。
出处 宋·王禹偁《答张知白书》:“后人流荡忘反,盖其得也,荐宗庙,插管弦。”
例子 作谓语;指长期在外面飘泊。
用法 作谓语;指长期在外面飘泊。
感情 中性
繁体 流蕩忘反
英语 roam about and forget to return
相关成语
- hùn xiáo hēi bái混淆黑白
- ēn duàn yì jué思断义绝
- nì zǐ èr chén逆子贰臣
- rěn rǔ hán xiū忍辱含羞
- chéng qiáng hào shèng逞强好胜
- wú bèi wú cè无背无侧
- hàn liú qià yī汗流洽衣
- mù dèng kǒu jié目瞪口结
- héng shí chéng shū衡石程书
- xiān yì chéng zhǐ先意承指
- chū qí wú qióng出奇无穷
- bá kuí qù zhī拔葵去织
- zhòng xīng gǒng běi众星拱北
- táo qíng shì xìng陶情适性
- shuǐ yuè jìng xiàng水月镜像
- gēn lián zhū dǎi根连株逮
- gǎn xiǎng gǎn gàn敢想敢干
- wú fèng zhī míng梧凤之鸣
- wú suǒ gù jì无所顾忌
- nüè lǎo shòu xīn虐老兽心
- nián lǎo lóng zhōng年老龙钟
- rèn nú zuò láng认奴作郎
- hàn lào bǎo shōu旱涝保收
- lì xuè pī xīn沥血披心
- niào liú pì gǔn尿流屁滚
- zhàng lǚ xiāng cóng杖履相从
- piàn wǎ wú cún片瓦无存
- dà yǔ páng tuó大雨滂沱
- tiān cháng rì jiǔ天长日久
- ān bāng zhì guó安邦治国
- tiāo máo jiǎn cì挑毛拣刺
- xīn gān qíng yuàn心甘情愿
- hài rén wén tīng骇人闻听
- lè dào ān mìng乐道安命
- pán shuǐ jiā jiàn盘水加剑
- hù tōng yǒu wú互通有无
- dà hán suǒ qiú大寒索裘
- cán nián mù jǐng残年暮景
- wán hū zhí shǒu玩忽职守
- zhī dì zhī tiān知地知天