打草惊蛇
解释 打草时惊动伏在草中的蛇。原比喻惩治甲方以警告乙方或甲受到打击惩处;使乙感到惊慌。后多比喻行动不慎不严密而惊动对方。
出处 宋 郑文宝《南唐近事》:“鲁乃判曰:‘汝虽打草,吾已蛇惊。’为好事者口实焉。”
例子 连动式;作谓语、定语、宾语;含贬义,多用于否定句。
用法 连动式;作谓语、定语、宾语;含贬义,多用于否定句。
感情 贬义
正音 “蛇”,不能读作“sé”。
辨形 “惊”,不能写作“警”。
辨析 打草惊蛇和“风吹草动”;都有前因后果的关系;但“风吹草动”通常指轻微的动荡和变故。
谜语 异
繁体 打艸驚虵
英语 act rashly and alert the enemy
俄语 ворошá пáлкой траву,вспугнуть змею
日语 粗忽 (そこつ)をして相手 (あいて)に感 (かん)づかれている
德语 auf das Gras schlagen und die Schlange aufscheuchen(schlafende Hunde wecken)
法语 si l'on remue l'herbe le serpent s'enfuira(trahir son jeu et par là mettre l'adversaire en garde)
相关成语
- cān shāng zhī yú参商之虞
- ěr mù zhòng duō耳目众多
- zhēn zàng shí fàn真脏实犯
- ōu fàn piáo yǐn瓯饭瓢饮
- nán dà dāng hūn男大当婚
- tōu jī mō gǒu偷鸡摸狗
- lǎo chéng liàn dá老成练达
- qī shàng mán xià欺上瞒下
- qiān zāi bǎi nán千灾百难
- dà shà dòng liáng大厦栋梁
- fèn shì jí sú忿世嫉俗
- bàn tūn bàn tǔ半吞半吐
- shí shí wǔ wǔ十十五五
- zǎo cháo yàn bà早朝晏罢
- wù dài wù wàng勿怠勿忘
- duī àn yíng jī堆案盈几
- qīng kǒu bó shé轻口薄舌
- xī yān bù chá习焉不察
- sè lì nèi rěn色厉内荏
- chéng qiáng hào shèng逞强好胜
- rén gè yǒu zhì人各有志
- bì lù lán lǚ筚路蓝缕
- tuō gōng bào sī托公报私
- chá zhī mǒ fěn搽脂抹粉
- hú biān luàn zào胡编乱造
- tiě cháng shí xīn铁肠石心
- shuǐ mǎn jīn shān水满金山
- zhí kǒu wú yán直口无言
- lì xuè kòu xīn沥血叩心
- hū qún jié dǎng呼群结党
- tián bù zhī xiū恬不知羞
- qīn ruò shǒu zú亲若手足
- guó nàn dāng tóu国难当头
- ké zhū tuò yù咳珠唾玉
- guò ér néng gǎi过而能改
- jiàng mén hǔ zǐ将门虎子
- gǎn kǎi wàn qiān感慨万千
- fèng gē luán wǔ凤歌鸾舞
- gǎo xiàng lí guó槁项黧馘
- bái shǒu zhī xīn白首之心