刮目相看
解释 去掉旧的看法;用新眼光看待。
出处 晋 陈寿《三国志 吴志 吕蒙传》:“遂拜蒙母,结友而别”裴松之注引《江表传》:“士别三日,即更刮目相待。”
例子 偏正式;作谓语、宾语;用于取得显着成绩。
用法 偏正式;作谓语、宾语;用于取得显着成绩。
感情 中性
正音 “相”,不能读作“xiàng”。
辨形 “刮”,不能写作“乱”。
辨析 “刮目相看”和“拭目以待”;都含有“擦眼睛看”的意思。但“刮目相看”偏重在去掉老印象;重新看待;“拭目以待”偏重在等待着看某种事情的发展。
歇后语 乌鸦照镜子
谜语 割除白内障
近义 另眼相看
英语 look at sb. with new eyes
俄语 по-нóвому смотрéть
日语 刮目(かつもく)して見る,新しい目で見る
德语 jn auf einmal mit ganz anderen Augen sehen
法语 considérer avec un nouveau point de vue(ne plus reconnaǐtre qui a changé en bien)
相关成语
- qiān gǔ zuì rén千古罪人
- diǎn shǒu huá jiǎo点手莋脚
- dà kuài duǒ yí大块朵颐
- hú xíng cài sè鹄形菜色
- mài jiàn mǎi dú卖剑买犊
- dǎn dà xīn xiǎo胆大心小
- guò yǎn yān yún过眼烟云
- hún fēi pò sàn魂飞魄散
- héng méi dèng mù横眉瞪目
- xīn zhào shén jiāo心照神交
- chù jǐng shāng huái触景伤怀
- gù tài fù méng故态复萌
- bèi jǐng lí xiāng背井离乡
- diàn hé jīn chāi钿合金钗
- dì chè tiān bēng地坼天崩
- lù lín dà dào绿林大盗
- jiā yóu jiā cù加油加醋
- yì quǎn qún fèi邑犬群吠
- lè shān ài shuǐ乐山爱水
- jīng míng néng gàn精明能干
- yóu guāng kě jiàn油光可鉴
- zhī cuò jiù gǎi知错就改
- mò zhuǎn qián yí默转潜移
- áo yá jié qū聱牙诘屈
- huǒ shù yín huā火树银花
- fù mǔ ēn qín父母恩勤
- míng zhū àn tóu明珠暗投
- fèi fèi yáng yáng沸沸扬扬
- xuè hǎi shēn chóu血海深仇
- qióng chú jīn xué琼厨金穴
- duó tāi huàn gǔ夺胎换骨
- wù bìn yún huán雾鬓云鬟
- gǎi guò zuò xīn改过作新
- kǎi rán yǔn nuò慨然允诺
- wú míng zhī pǔ无名之朴
- fàng làng bù jū放浪不拘
- gǎo mù sǐ huī槁木死灰
- lì bīng mò mǎ厉兵秣马
- dào tóng qì hé道同契合
- shí tú lǎo mǎ识途老马