不折不扣
解释 折、扣:原为商业用语;商品按原价扣除百分之几出售;叫做打折扣。表示完全的、十足的;一点不差。
出处 茅盾《子夜 一》:“他那二十多年足不窥户的生活简直是不折不扣的坟墓生活!”
例子 联合式;作定语、状语;表示毫不打折扣。
用法 联合式;作定语、状语;表示毫不打折扣。
感情 中性
正音 “折”,不能读作“zé”。
辨形 “折”,不能写作“拆”。
谜语 听;原价;公平交易;百分之百
繁体 不摺不扣
英语 without any reservation
俄语 без всякой скидки
日语 完全(かんぜん)な ,100パーセント,まぎれもなく,正真正銘(しょうしんしょうめい)
法语 sans rien retenir du compte(bel et bien)
相关成语
- shī zhāng shī zhì失张失致
- què cháo jiū zhǔ鹊巢鸠主
- pěng tóu shǔ cuàn捧头鼠窜
- ào gǔ lín lín傲骨嶙嶙
- cān yún wò shí餐云卧石
- chāo mài jué lún超迈绝伦
- wàng shēng shě sǐ忘生舍死
- dàn huàn bù jīng诞幻不经
- tú suǒ niú yáng屠所牛羊
- dú pì xī jìng独辟蹊径
- xiōng zhōng xì mò凶终隙末
- tān lán wú yàn贪婪无餍
- shùn xī wàn biàn瞬息万变
- mǎi dōng mǎi xī买东买西
- pǐ zhōng fù tai否终复泰
- dé yì zhī zuò得意之作
- dēng shān xiǎo lǔ登山小鲁
- tōng qián chè hòu通前澈后
- pī jiān zhí ruì被坚执锐
- piào piào liàng liàng漂漂亮亮
- jiāo xiāng huī yìng交相辉映
- bù zé shǒu duàn不择手段
- pú shàn jià zēng蒲扇价增
- wéi tiān bèi rén违天悖人
- yī mìng wū hū一命呜呼
- piàn jiān piàn yù片笺片玉
- xiǎo qū dà shēn小屈大伸
- rì xià wú shuāng日下无双
- wǎ jiě bīng pàn瓦解冰泮
- pāo zhū gǔn yù抛珠滚玉
- fàn náng jiǔ wèng饭囊酒甕
- mēn shēng bù xiǎng闷声不响
- yǐ shēng liáng dàn以升量石
- mìng cí qiǎn yì命辞遣意
- tuī jǐ jí rén推己及人
- gàn jìng lì suǒ干净利索
- pò wǎn pò shuāi破碗破摔
- lěng yǎn jìng kàn冷眼静看
- huà xìng qǐ wěi化性起伪
- zhī fù yè lián枝附叶连