不务正业
解释 务:从事;正业:正当的职业;本职工作。不干正当的工作。现多指丢下本职工作不做;去搞其他的事情。
出处 明 兰陵笑笑生《金瓶梅词话》:“这人不甚读书,终日闲游浪荡,一自父母亡后,分外不务正业。”
例子 动宾式;作谓语、定语;含贬义,指游手好闲、贪图安逸的人。
用法 动宾式;作谓语、定语;含贬义,指游手好闲、贪图安逸的人。
感情 贬义
正音 “正”,不能读作“zhēng”。
辨形 “业”,不能写作“叶”。
辨析 不务正业和“游手好闲”;都含有“不从事正当的工作”的意思。但不务正业偏重指丢下本职工作;而去搞其他无关的事情;“游手好闲”偏重指游荡懒散;贪图安闲、玩耍。
谜语 县太爷斗鸡玩狗
繁体 不務正業
英语 do not attend to one's proper business (duties)(neglect one's main job)
俄语 бить баклуши(не занимáться чéстным трудóм)
日语 正業(せいぎょう)につかない,まじめに勤(つと)めない
法语 négliger,ne pas tenir compte de ses propres occupations(vaquer aux affaires louches)
相关成语
- wú kòu bào sǐ无寇暴死
- fēi lǘ fēi mǎ非驴非马
- wǔ tǐ tóu dì五体投地
- fēng hǔ yún lóng风虎云龙
- fèn bù yù shēng愤不欲生
- yàn què chǔ táng燕雀处堂
- gǒu gǒu yíng yíng狗苟蝇营
- ān rán wú shì安然无事
- hú yí bù dìng狐疑不定
- hóng zhēng xiāo sè泓峥萧瑟
- qián tú wèi bǔ前途未卜
- àn dù chén cāng暗渡陈仓
- chāng tíng zhī kè昌亭之客
- zuò è duō duān作恶多端
- ěr wén mù jiàn耳闻目见
- rì dōng yuè xī日东月西
- méi huān yǎn xiào眉欢眼笑
- wéi lì shì zhú惟利是逐
- kāi shān zǔ shī开山祖师
- qīn ruò shǒu zú亲若手足
- sān gù cǎo lú三顾草庐
- bèn shǒu bèn jiǎo笨手笨脚
- duàn zhāng zhāi jù断章摘句
- pǔ tiān zhī xià普天之下
- bǎi bù shī yī百不失一
- yī tǒng tiān xià一统天下
- kē tóu rú dǎo磕头如捣
- yí shēng xià qì怡声下气
- róng shì guàn tōng融释贯通
- tuō bái guà lǜ脱白挂绿
- bó ér guǎ yào博而寡要
- hú lú yī yàng葫芦依样
- tái jiǎo dòng shǒu抬脚动手
- fēng qīng bì jué风清弊绝
- jiāo cháo wén jié鹪巢蚊睫
- màn wú zhǐ jìng漫无止境
- pān gāo jié guì攀高结贵
- fèng xíng gù shì奉行故事
- shén jīng cuò luàn神经错乱
- fù dé bèi yì负德背义