不务正业
解释 务:从事;正业:正当的职业;本职工作。不干正当的工作。现多指丢下本职工作不做;去搞其他的事情。
出处 明 兰陵笑笑生《金瓶梅词话》:“这人不甚读书,终日闲游浪荡,一自父母亡后,分外不务正业。”
例子 动宾式;作谓语、定语;含贬义,指游手好闲、贪图安逸的人。
用法 动宾式;作谓语、定语;含贬义,指游手好闲、贪图安逸的人。
感情 贬义
正音 “正”,不能读作“zhēng”。
辨形 “业”,不能写作“叶”。
辨析 不务正业和“游手好闲”;都含有“不从事正当的工作”的意思。但不务正业偏重指丢下本职工作;而去搞其他无关的事情;“游手好闲”偏重指游荡懒散;贪图安闲、玩耍。
谜语 县太爷斗鸡玩狗
繁体 不務正業
英语 do not attend to one's proper business (duties)(neglect one's main job)
俄语 бить баклуши(не занимáться чéстным трудóм)
日语 正業(せいぎょう)につかない,まじめに勤(つと)めない
法语 négliger,ne pas tenir compte de ses propres occupations(vaquer aux affaires louches)
相关成语
- pò jiān cuī gāng破坚摧刚
- míng gāo nán fù名高难副
- guǐ chū diàn rù鬼出电入
- xǐ shàn yuǎn zuì徙善远罪
- chū mén hé zhé出门合辙
- hú guāng shān sè湖光山色
- gù tǔ nán lí故土难离
- dà zhí ruò qū大直若屈
- wéi lì shì yíng惟利是营
- bì bù náo běi必不挠北
- shù shǒu dài sǐ束手待死
- píng tóu zhèng liǎn平头正脸
- nán chuán běi chē南船北车
- xuē zhǐ shì jù削趾适屦
- bì kōng rú xǐ碧空如洗
- rú huā sì yù如花似玉
- ā gū ā wēng阿姑阿翁
- wén yǐ zài dào文以载道
- hàn mǎ zhī gōng汗马之功
- xuán ér wèi jué悬而未决
- yī niú jiǔ suǒ一牛九锁
- zuì è tāo tiān罪恶滔天
- mù xuàn shén mí目眩神迷
- yī shì tóng rén一视同仁
- miàn yú lì nuò詟谀立懦
- hán hú bù míng含糊不明
- tiān zào cǎo mèi天造草昧
- jié rán bù tóng截然不同
- huà dì wéi láo画地为牢
- wǎ jiě tǔ bēng瓦解土崩
- è kàng fǔ bèi扼亢拊背
- mí lí huǎng hū迷离恍惚
- chéng wáng bài kòu成王败寇
- chéng jiān cè féi乘坚策肥
- shě běn qiú mò舍本求末
- wēi zhèn tiān xià威震天下
- kuí wǔ qí wěi魁梧奇伟
- nǔ xià táo jiàn弩下逃箭
- hòu lái zhī xiù后来之秀
- miàn zhé tíng zhēng面折廷争