灰心丧气
解释 灰心:心像灭了的死灰;丧气:意气沮丧。因遭受挫折而意志消沉;丧失信心。
出处 明 吕坤《呻吟语 下 建功立业》:“是以志趋不坚,人言是恤者,辄灰心,丧气,竟不卒功。”
例子 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
感情 贬义
正音 “丧”,不能读作“sāng”。
辨形 “灰”,不能写作“恢”、“回”。
辨析 灰心丧气和“垂头丧气”;都有“因失败挫折而沮丧”的意思。但灰心丧气偏重指意志消沉的内心活动;“垂头丧气”偏重在无精打采的外部神情。
繁体 灰心喪氣
英语 have heart failure(to suffer a great shock; to be demoralized; discouraged; be disappointed; be uttely dishearted)
俄语 совершéнно пасть духом
日语 がっかりして気抜(きぬ)けする
德语 den Mut sinken lassen(verzagtsein)
相关成语
- àn dù jīn zhēn暗度金针
- cùn jī zhū lěi寸积铢累
- kāi hé zì rú开合自如
- hé shān dài lì河山带砺
- xué qiǎn cái shū学浅才疏
- qiān qiū wàn gǔ千秋万古
- bù xiào zǐ sūn不肖子孙
- tiān dào rén shì天道人事
- hú xíng luàn wéi胡行乱为
- dé shī cān bàn得失参半
- jī bù yù shēng几不欲生
- dà xuě fēn fēi大雪纷飞
- tuán jié yī zhì团结一致
- chéng féi yì qīng乘肥衣轻
- jiē bù kāi guō揭不开锅
- niú láng zhī nǚ牛郎织女
- xuē tiě rú ní削铁如泥
- kōng fèi cí shuō空费词说
- qiān chuí bǎi liàn千锤百炼
- fān rán gǎi tú幡然改途
- kàn cài chī fàn看菜吃饭
- yí fàn gǔ jīn贻范古今
- míng xīn kè gǔ铭心刻骨
- kūn dì zhī hǎo昆弟之好
- lián lǐ fēn zhī连理分枝
- lì lì kě biàn历历可辨
- shēn qiáng lì zhuàng身强力壮
- qí pā yì hùi奇葩异卉
- miáo ér bù xiù苗而不秀
- fǎ hǎi wú biān法海无边
- kuàng shì qí cái旷世奇才
- zhān zhān yán yán詹詹炎炎
- wū xià jià wū屋下架屋
- tiān zhī lù mín天之戮民
- ná dāo nòng zhàng拿刀弄杖
- guān huà tīng fēng观化听风
- jiā yù hù xiǎo家喻户晓
- qián kǒu bù yán钳口不言
- jī shēng é dòu鸡声鹅斗
- tuó jiǎ shù bīng橐甲束兵