将计就计
解释 利用对方的计策反过来向对方施计。
出处 元 李文蔚《张子房圯桥进履》:“将计就计,不好则说是好。”
例子 连动式;作谓语、宾语、定语、状语;指利用对方计策向对方施。
用法 连动式;作谓语、宾语、定语、状语;指利用对方计策向对方施。
感情 中性
正音 “将”,不能读作“jiàng”。
歇后语 借他的缰绳拎他的驴
谜语 借他的缰绳拎他的驴
近义 以其人之道,还治其人之身
繁体 將計就計
英语 meet trick with trick
俄语 устроить противнику ловушку
日语 敵(てき)の計略(けいりゃく)をそのまま自分の計略として逆用(ぎゃくよう)する
德语 den Gegner in die Grube fallen lassen,die er selbst gegraben hat
法语 prendre qn. à son propre piège(à bon chat bon rat)
相关成语
- niǎo rù fán lóng鸟入樊笼
- zhū chún hào chǐ朱唇皓齿
- tiān dì bù róng天地不容
- zhǐ huī ruò dìng指挥若定
- wéi shàn zuì lè为善最乐
- huǒ shù yín huā火树银花
- yǐ jǐng xiào yóu以儆效尤
- zhōu zhāng wéi huàn诪张为幻
- liǎo shēn dá mìng了身达命
- cháo huǐ luǎn pò巢毁卵破
- é méi màn lù蛾眉曼睩
- fāng lái wèi ài方来未艾
- dǔ wù huái rén睹物怀人
- kuài bù liú xīng快步流星
- lǐ bù wàng luàn理不忘乱
- shí bào shí xiāo实报实销
- xiǎng è xíng yún响遏行云
- ēn ēn xiāng bào恩恩相报
- bù yàn qí fán不厌其烦
- jí shǒu cù é疾首蹙额
- suì bù wǒ yǔ岁不我与
- tiān wú èr rì天无二日
- kě xiǎng ér zhī可想而知
- lè bù kě yán乐不可言
- shǔ diǎn wàng zǔ数典忘祖
- rú cāo zuǒ quàn如操左券
- jǐ shī xiāng diào虮虱相吊
- jiē jiē bā bā结结巴巴
- wú wàng zhī zāi无妄之灾
- shā shēn chéng rén杀身成仁
- wēi pò lì yòu威迫利诱
- shì sǐ bù cóng誓死不从
- qì jiāo zhì mǎn气骄志满
- yú shēng lóng mén鱼升龙门
- pò jìng chóng guī破镜重归
- rén dì liǎng shēng人地两生
- jiǎ jiē jiù huǒ假阶救火
- hēi jiā bái rì黑家白日
- kuò náng shǒu lù括囊守禄
- kuài rán dú chǔ块然独处