溜之大吉
解释 溜:趁人不注意偷偷地跑掉。吉:吉利;吉祥。偷偷地跑掉为妙。指溜掉了事。
出处 清 李宝嘉《官场现形记》第28回:“帮他几个,其中一班势利小人,早已溜之大吉。”
例子 主谓式;作谓语、定语;用于人的行动。
用法 主谓式;作谓语、定语;用于人的行动。
感情 中性
正音 “溜”,不能读作“liú”。
辨形 “溜”,不能写作“留”。
辨析 溜之大吉和“逃之夭夭”都含有“偷偷跑开”的意思;往往都含有诙谐嘲讽的意味;有时可通用。但溜之大吉的“溜”可表示不告而别;或托辞脱身;有时只想暂时回避或摆脱人;有适当的时机再露面;“逃之夭夭”偏重在“逃”;以后不会再露面;语气重。
歇后语 对草鞋作揖
谜语 脚板上擦油
近义 逃之夭夭
反义 一往无前
英语 show a clean pair of heels(to run away; take to one's legs; betake oneself to one's heels; seek safety in flight )
俄语 благополучно скрываться
日语 ずらかる,ぬけ出す
德语 sich aus dem Staub machen(sich auf und davon machen)
法语 filer à l'anglaise
相关成语
- bō tāo xiōng yǒng波涛汹涌
- cháng suàn yuǎn lüè长算远略
- luàn zuò yī tuán乱作一团
- fú róng bìng dì芙蓉并蒂
- yǐn jū qiú zhì隐居求志
- zhì dì yǒu shēng掷地有声
- zhāi yàn xūn xiāng摘艳熏香
- mù wú yú zǐ目无馀子
- lǜ yī shǐ zhě绿衣使者
- jī míng qǐ wǔ鸡鸣起舞
- wén fēng ér xīng闻风而兴
- páng tōng qǔ chàng旁通曲鬯
- yán bù yóu zhōng言不由衷
- fǎn láo wéi yì反劳为逸
- bù kě jiū jié不可究诘
- shàng xià tóng mén上下同门
- wú qí lún bǐ无其伦比
- luò yàn chén yú落雁沉鱼
- bù yóu zì zhǔ不由自主
- píng tóu lùn zú评头论足
- dāng jiā lǐ jì当家理纪
- xiǔ mù nán diāo朽木难雕
- shàng xià yī xīn上下一心
- tóng gān gòng kǔ同甘共苦
- qì tūn dǒu niú气吞斗牛
- diāo xīn yàn zhǎo雕心雁爪
- liú lí diān shǔ流离颠疐
- cán gēng lěng zhì残羹冷炙
- yǎo wén jiáo zì咬文嚼字
- yī jiā wú èr一家无二
- dà fù pián pián大腹便便
- yān xūn huǒ liǎo烟熏火燎
- tiáo zuǐ diào shé调嘴调舌
- gǎn zuò gǎn dāng敢作敢当
- wù fù mín kāng物阜民康
- dà fēng dà làng大风大浪
- hù è bù gǎi怙恶不改
- bù shí shí wù不识时务
- xiǔ yǔ cān fēng宿雨餐风
- hú qiú méng róng狐裘蒙戎