目不暇接
解释 暇:闲暇;接:接收。可看的东西太多;眼睛都忙得看不过来了。
出处 清 郑燮《潍县署中与舍弟墨之二》:“见其扬翬振彩,倏来倏往,目不暇给。”
例子 主谓式;作谓语、定语、状语;用于令人后。
用法 主谓式;作谓语、定语、状语;用于令人后。
感情 中性
正音 “暇”,不能读作“jiǎ”。
辨形 暇,不能写作“目蹤”。
辨析 目不暇接和“应接不暇”;都用来形容东西很多;看不过来。但“应接不暇”还可形容头绪多;事情忙;来不及应付;目不暇接不能。
近义 应接不暇
反义 目不忍睹
英语 too many things for the eye to see
俄语 глазá разбегáются
日语 (多くて)見切(みき)れない
德语 mit Blicken nicht zu erfassen(eine Unmenge von schǒnen Dingen ist zur Schau gestellt)
相关成语
- qiáng shí zì ài强食自爱
- yáng yáng dé yì扬扬得意
- é shǒu chēng qìng额手称庆
- mò shì bù wàng没世不忘
- tóu shǔ jì qì投鼠忌器
- hé huàn wú cí何患无辞
- guī xíng jǔ bù规行矩步
- mí rán yī gài斠然一概
- wèi kě hòu fēi未可厚非
- fēng mǐ yī shì风靡一世
- ráo shé tiáo chún饶舌调唇
- wú dǎng wú piān无党无偏
- āi mén āi hù挨门挨户
- cháng cǐ yǐ wǎng长此以往
- míng shí xiāng fù名实相副
- tǔ lǐ tǔ qì土里土气
- qiān yán wàn hè千岩万壑
- léi bēn yún jué雷奔云谲
- pín shì shì guā贫士市瓜
- cuī fēng xiàn jiān摧锋陷坚
- duō lì nián suǒ多历年所
- máo cí tǔ jiē茅茨土阶
- zhàng mǎ hán chán仗马寒蝉
- qián gǔ wèi wén前古未闻
- lǎo shēng cháng tán老生常谈
- huáng máo bái wěi黄茅白苇
- chóng wēn jiù mèng重温旧梦
- kāng kǎi shū jiāng慷慨输将
- kuàng rì jīng nián旷日经年
- yùn jīn chéng fēng运斤成风
- fú guò huò shēng福过祸生
- yī xí zhī dì一席之地
- yī mù liǎo rán一目了然
- xún xiāo wèn xī寻消问息
- jǔ dǐng bá shān举鼎拔山
- qīn ruò shǒu zú亲若手足
- mó chǔ chéng zhēn磨杵成针
- bèi cháng xīn kǔ备尝辛苦
- dào jìn xiāng zhěn道殣相枕
- rén bù zì ān人不自安