目不暇接
解释 暇:闲暇;接:接收。可看的东西太多;眼睛都忙得看不过来了。
出处 清 郑燮《潍县署中与舍弟墨之二》:“见其扬翬振彩,倏来倏往,目不暇给。”
例子 主谓式;作谓语、定语、状语;用于令人后。
用法 主谓式;作谓语、定语、状语;用于令人后。
感情 中性
正音 “暇”,不能读作“jiǎ”。
辨形 暇,不能写作“目蹤”。
辨析 目不暇接和“应接不暇”;都用来形容东西很多;看不过来。但“应接不暇”还可形容头绪多;事情忙;来不及应付;目不暇接不能。
近义 应接不暇
反义 目不忍睹
英语 too many things for the eye to see
俄语 глазá разбегáются
日语 (多くて)見切(みき)れない
德语 mit Blicken nicht zu erfassen(eine Unmenge von schǒnen Dingen ist zur Schau gestellt)
相关成语
- zì xiāng jīng rǎo自相惊忧
- hūn hūn hào hào昏昏浩浩
- tóu tóu shì dào头头是道
- chén xīn rú shuǐ臣心如水
- qū wén zōu jiàn区闻陬见
- wú suǒ cuò shǒu无所措手
- rú chí bù jī跅弛不羁
- xìn yán bù měi信言不美
- chē wú tuì biǎo车无退表
- niān huā nòng yuè拈花弄月
- chī hē wán lè吃喝玩乐
- luò yì bù jué骆驿不绝
- fēng shēng hè lì风声鹤唳
- wú jī zhī tán无稽之谈
- tóng xīn hé dǎn同心合胆
- wén jīng wǔ lüè文经武略
- guǎn zhōng kuī bào管中窥豹
- lìng yǒu dòng tiān另有洞天
- wēi guò xì gù微过细故
- shí bù wǒ dài时不我待
- liú fāng wàn gǔ流芳万古
- gāng zhōng róu wài刚中柔外
- zhī dì zhī tiān知地知天
- wǎng zhǔ hái tīng往渚还汀
- xīn fù zhī jí心腹之疾
- chén gòu bǐ kāng尘垢秕糠
- táng huáng zhèng dà堂皇正大
- dà qì páng bó大气磅礴
- áo qīng shòu dàn熬清受淡
- yǐn zhèn zhǐ kě饮鸩止渴
- qí jì yī máo骐骥一毛
- yī pán sǎn shā一盘散沙
- jǔ zhí cuò wǎng举直措枉
- hòu jìn lǐng xiù后进领袖
- qíng xiàn hū cí情见乎辞
- sān hù wáng qín三户亡秦
- rén miàn guǐ xīn人面鬼心
- wǔ xiè gē tái舞榭歌台
- ǒu duàn sī lián藕断丝连
- qǐ chéng zhuǎn hé起承转合