停滞不前
解释 停留下来不继续前进。滞:滞留;停留不动;停滞:因为受到阻碍而不能顺利地前进或发展。
出处 毛泽东《在中国共产党全国宣传工作会议上的讲话》:“马克思主义一定要向前发展,要随着实践的发展而发展,不能停滞不前。”
例子 联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
用法 联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
感情 贬义
正音 “滞”,不能读作“dài”。
辨形 “滞”,不能写作“止”。
辨析 停滞不前和“畏缩不前”都有停止不前进之意。但停滞不前只指停止;不用于人;“畏缩不前”是指因害怕而不敢前进;多用于人。
谜语 船到码头车到站
反义 马不停蹄
繁体 停滯不前
英语 bog down
俄语 находиться в застое(топтáться на месте)
日语 停滞して進(すす)まない
相关成语
- ài zēng fēn míng爱憎分明
- màn cáng huì dào慢藏诲盗
- bù xiáng zhī zhào不祥之兆
- míng zhāo hūn méng明昭昏蒙
- pái huái bù dìng徘徊不定
- qiáng wén jiǎ cù强文浉醋
- xuán qián zhuǎn kūn旋乾转坤
- kuò bù gāo tán阔步高谈
- qì chuǎn xū xū气喘吁吁
- dòng bù shī shí动不失时
- lì hài dé shī利害得失
- sǎo méi cái zǐ扫眉才子
- tù qǐ wū chén兔起乌沉
- yān bō hào miǎo烟波浩渺
- bā miàn shòu dí八面受敌
- hé huàn wú cí何患无辞
- rú léi guàn ěr如雷贯耳
- fēn tíng kàng lǐ分庭伉礼
- rù shì dì zǐ入室弟子
- mǎi shàng gào xià买上告下
- tà tà shí shí踏踏实实
- qū yàn bān xiāng屈艳班香
- xǐ gòu qiú bān洗垢求瘢
- hòu tái lǎo bǎn后台老板
- xī xíng pú fú膝行匍伏
- liú fāng bǎi shì留芳百世
- jiāng xìn jiāng yí将信将疑
- shī xīn zì yòng师心自用
- fèi sī lì gōng废私立公
- cāi bó zhì qiǎn才薄智浅
- tūn dāo guā cháng吞刀刮肠
- liáo yuán zhī huǒ燎原之火
- tiān dì jīng wěi天地经纬
- zhì fēng shāi yǔ栉风酾雨
- cái dān lì jìn财殚力尽
- ruò yǒu suǒ shī若有所失
- bù sǐ zhī yào不死之药
- wéi lì shì shì唯力是视
- miào shǒu ǒu dé妙手偶得
- shù zhuāng jiù dào束装就道