因势利导
解释 因:循;顺着;势:趋势;利导:引导。顺着事物的发展趋势加以引导推动。
出处 西汉 司马迁《史记 孙子吴起列传》:“善战者,因其势而利导之。”
例子 偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义。
用法 偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义。
感情 褒义
辨形 “因”,不能写作“应”。
辨析 见“顺水推舟”。
谜语 诱以官禄;何故专权又谋私
近义 顺水推舟
反义 倒行逆施
繁体 因勢利導
英语 make the best of(adroitly guide action according to circum stances)
俄语 учёт меняющихся обстоятельств
日语 情勢(じょうせい)に応(おう)じて有利(ゆうり)に導(みちび)く
德语 die Fluten in den Strom führen(sich nach dem natürlichen Lauf der Dinge richten)
法语 diriger les choses dans leur développement propre(savoir tirer profit des circonstances)
相关成语
- zāng wū láng jí脏污狼藉
- zhuó ài fēn tòng灼艾分痛
- rì zhōng zé yí日中则移
- cǎo yǎn fēng xíng草偃风行
- gài shì wú shuāng盖世无双
- áo yá jié qū謷牙诘屈
- bīng gē rǎo rǎng兵戈扰攘
- zhí biān suí dèng执鞭随镫
- kuǎn qǐ guǎ wén款启寡闻
- péng tóu sàn fà蓬头散发
- fù mǔ ēn qín父母恩勤
- nán nán xì yǔ喃喃细语
- qíng shēn yǒu yú情深友于
- nián yān rì jiǔ年淹日久
- qīng qiú féi mǎ轻裘肥马
- wéi guǐ wéi yù为鬼为蜮
- xīn huó miàn ruǎn心活面软
- yī hú qiān jīn一壶千金
- kǒu sòng xīn wéi口诵心维
- wàng yáng ér tàn望洋而叹
- fēng liú xiāo sǎ风流潇洒
- zhù shì dào móu筑室道谋
- yì quǎn qún fèi邑犬群吠
- pì nì yī qiè睥睨一切
- xué hǎi wú yá学海无涯
- qí xíng guài zhuàng奇形怪状
- shū tú tóng guī殊途同归
- zhǐ yú zhì shàn止于至善
- nòng zhú dàn sī弄竹弹丝
- láng háo guǐ kū狼号鬼哭
- fú yǐ huò fú福倚祸伏
- jīn lán zhī qì金兰之契
- mó kǒu gāo shé摩口膏舌
- jí zhōng shēng zhì急中生智
- gān qīng dǐ shì干卿底事
- huà dì wéi láo画地为牢
- áo qīng shòu dàn熬清受淡
- qì rú biàn máo弃如弁髦
- làn ruò pī jǐn烂若披锦
- mái tóu kǔ gàn埋头苦干