喧宾夺主
解释 客人的声音压倒了主人的声音。比喻外来的或次要的事物占据了原有的或主要的事物的位置。喧:声音大;宾:客人;夺:压倒;超过。
出处 清 阮葵生《茶余客话》:“余仿为之,香则喷鼻而酒味变矣。不论酒而论香,是为喧宾夺主。”
例子 主谓式;作主语、谓语、定语;含贬义。
用法 主谓式;作主语、谓语、定语;含贬义。
感情 贬义
正音 “宾”,不能读作“bīng”。
辨形 “喧”,不能写作“暄”。
谜语 游僧撵住持
繁体 喧賓奪主
英语 The secondary supersedes the primary.
俄语 занимáть хозяйское место
日语 副次的(ふくじてき)なものが主要(しゅよう)なものを圧倒(あっとう)する
德语 die Stimme des Gastes übertǒnt die des Gastgebers
法语 l'invité tapageur a supplanté le maǐtre de maison
相关成语
- yī bǎ sǐ ná一把死拿
- láng tū shǐ cuàn狼突豕窜
- hú lā luàn chě胡拉乱扯
- diān pū bù pò颠扑不破
- dǎ gōng zuò yī打躬作揖
- zhěn shí shù liú枕石漱流
- fù rú jiē zhī妇孺皆知
- chū rù jiāng xiāng出入将相
- mù yè wú zhī暮夜无知
- luò luò dà duān荦荦大端
- bù láo ér huò不劳而获
- pín ér lè dào贫而乐道
- yāo mǒ xiǎo chǒu幺麽小丑
- qiē lǐ yàn xīn切理餍心
- zhū qiú bù yǐ诛求不已
- xuán gǔ dài zhuī悬鼓待椎
- xiāo yú chuí huà宵鱼垂化
- wàn bù shī yī万不失一
- huà fǔ wéi qí化腐为奇
- bù jué rú lǚ不绝如缕
- mán yān zhàng yǔ蛮烟瘴雨
- bù luò kē jiù不落窠臼
- fēng guāng yǐ nǐ风光旖旎
- yī huáng liǎng shé一簧两舌
- yán yǔ dào duàn言语道断
- rú hǔ shēng yì如虎生翼
- guān zhě yún jí观者云集
- kuān hóng dà liàng宽宏大量
- dú duàn dú xíng独断独行
- fǔ chē chún chǐ辅车唇齿
- jī bù huáng shí饥不遑食
- chī chī hē hē吃吃喝喝
- kōng gǔ jué jīn空古绝今
- jīng lì chōng pèi精力充沛
- tān zāo chuò fǎ餔糟啜醨
- xīn míng yǎn liàng心明眼亮
- sān fān sì fù三翻四覆
- pán shí zhī gù磐石之固
- gǎi zhé yì tú改辙易途
- huì cháng sān chǐ喙长三尺