本末倒置
解释 本:树根;比喻事物的根本;末:树梢;比喻事物的枝节;置:放置。形容把主要的和次要的;重要的和不重要的;本质的和非本质的弄颠倒了。
出处 金 无名氏《绥德州新学记》:“而牧之者当奉教化宣之于民……然非知治之番,则亦未尝不本末倒置。”
例子 主谓式;作谓语、宾语、定语;比喻弄错了事物的轻重主次。
用法 主谓式;作谓语、宾语、定语;比喻弄错了事物的轻重主次。
感情 中性
正音 “倒”,不能读作“dǎo”。
辨形 “末”,不能写作“未”。
辨析 本末倒置和“舍本逐末”;都有主次关系处理不当的意思。但本末倒置是指把主次的位置颠倒了;“舍本逐末”指丢掉主要的;追求次要的。
谜语 半;瓶底朝天;跋作序言
反义 以一持万
英语 place the unimportant before the important
俄语 стáвить с ног нá голову
日语 本末を転倒する
德语 Unwesentliches für Wesentliches halten
法语 mettre la charrue devant les boeufs(prendre le secondaire pour le principal)
相关成语
- xuán pǔ jī yù玄圃积玉
- bā wàn sì qiān八万四千
- hòu lù gāo guān厚禄高官
- chū lù tóu jiǎo初露头角
- xiāng fǔ xiāng chéng相辅相成
- dǔ dìng tài shān笃定泰山
- kuáng hōng làn zhà狂轰滥炸
- huái wáng jī gǒu淮王鸡狗
- qīng ruò hóng máo轻若鸿毛
- háo wú yí yì毫无疑义
- bù jué rú fà不绝如发
- tù kuí yàn mài兔葵燕麦
- hú míng yú shū狐鸣鱼书
- bù zhī suǒ kě不知所可
- rǎng rén zhī měi攘人之美
- bù sǐ zhī yào不死之药
- jiān zhēn bù qū坚贞不屈
- bài dǎo yuán mén拜倒辕门
- zhǎn chì gāo fēi展翅高飞
- lái yīn qù guǒ来因去果
- měi yán bù xìn美言不信
- yī yī bù shě依依不舍
- guò shèn qí cí过甚其词
- xì rù háo máng细入毫芒
- xīn hěn shǒu dú心狠手毒
- àn dù jīn zhēn暗度金针
- mǎi wáng dé yáng买王得羊
- kě jì bēn quán渴骥奔泉
- pī tóu xiǎn zú披头跣足
- fù zhī bǐng dīng付之丙丁
- pìn jī wú chén牝鸡无晨
- zuò shōu yú lì坐收渔利
- shí zhī bā jiǔ十之八九
- jiàn yì dāng wéi见义当为
- ān jiā lè yè安家乐业
- shǒu máng jiǎo luàn手忙脚乱
- jí diū gǔ duī吉丢古堆
- chéng shàn lí hé承嬗离合
- liú shuǐ luò huā流水落花
- cuō tuó zì wù蹉跎自误