干打雷不下雨
解释 干:空。比喻空作许诺,不肯实施,不肯给人以实惠。
出处 老舍《离婚》:“干打雷不下雨是没有什么作用的。”
例子 作谓语、定语、宾语;指光说不做。
用法 作谓语、定语、宾语;指光说不做。
感情 中性
繁体 干打靁不下雨
英语 much said but nothing done(all talk and no action)
日语 雨降(ふ)らずに雷(かみなり)が鳴(な)る
相关成语
- sòng wǎng shì jū送往事居
- hū tiān hào dì呼天号地
- fú shí chén mù浮石沉木
- zhǐ zhēng zhāo xī只争朝夕
- kēng bēng guǎi piàn坑绷拐骗
- qiāo bīng suǒ huǒ敲冰索火
- mào dà bù wěi冒大不韪
- bù qī àn shì不欺暗室
- huò qū bù shēn蠖屈不伸
- áo míng biē yīng鳌鸣鳖应
- qióng rán zú yīn跫然足音
- dōng nán bàn bì东南半壁
- wú sī yǒu bì无私有弊
- niú sōu mǎ bó牛溲马勃
- wǎn nǔ zì shè挽弩自射
- jī wù zhēng shí鸡鹜争食
- fú jiā fàn zhái浮家泛宅
- bēi pán láng jí杯盘狼藉
- sān tái bā zuò三台八座
- shuāng lù zhī gǎn霜露之感
- zuò pín zhī liáng馈贫之粮
- ēn shān yì hǎi恩山义海
- háo liáng zhī shàng濠梁之上
- piāo yīn suí hùn飘茵随溷
- mí rán cóng fēng靡然从风
- wèi rán chéng fēng蔚然成风
- xiào jù shān lín啸聚山林
- āi jiān bìng zú挨肩并足
- dú mù nán zhī独木难支
- cún wáng jué xù存亡绝续
- ào xián màn shì傲贤慢士
- cāo gē tóng shì操戈同室
- mín xī wù fù民熙物阜
- qiān sī wàn lǚ千丝万缕
- qī dā bā chě七搭八扯
- bǎo jīng fēng shuāng饱经风霜
- bù lì wén zì不立文字
- cóng cháng jì yì从长计议
- bīng jī yù gǔ冰肌玉骨
- bào tóu huán yǎn豹头环眼