骑虎难下
解释 骑在老虎背上不能下来。比喻事情进行到中途;迫于形势;不能停下来只好干到底;进退两难。
出处 《明史 袁化中传》:“惧死之念深,将铤而走险,骑虎难下。”
例子 连动式;作谓语、定语;含贬义。
用法 连动式;作谓语、定语;含贬义。
感情 贬义
正音 “难”,不能读作“nàn”。
辨形 “骑”,不能写作“崎”。
辨析 骑虎难下与“进退两难”有别:骑虎难下是比喻性的;上下文强调“上”、“下”时;只能用骑虎难下;“进退两难”是直陈性的;上下文明确表示前后方向的;只能用“进退两难”。
谜语 驾着山神爷逛景
繁体 騎虎難下
英语 He who rides a tiger is afraid to dismount.(be in for it; have a wolf by the ears; have no way to back down)
俄语 попасть в щекотливое положение
日语 騎虎(きこ)の勢(いきお)い
德语 etwas weder abbrechen noch zu Ende führen kǒnnen(nicht mehr zurückkǒnnen)
相关成语
- shù dà gēn shēn树大根深
- wò quán tòu zhǎo握拳透爪
- wéi shàn zuì lè为善最乐
- huā yán qiǎo yǔ花言巧语
- qī shēng qī sǐ七生七死
- tuī sān tuī sì推三推四
- zhěn yán shù liú枕岩漱流
- fēi shā zhuǎn shí飞砂转石
- tiān gāo dì xià天高地下
- zhèn rì zhèn yè镇日镇夜
- fēi mǐ zhuǎn chú飞米转刍
- dé qiǎn xíng báo德浅行薄
- huà dì chéng tú画地成图
- jiā rén yī děng加人一等
- gōng xiān shì zú躬先士卒
- zhōng zhēn bù èr忠贞不贰
- yóu zhōng zhī yán由衷之言
- zhàn huǒ fēn fēi战火纷飞
- shān nán hǎi běi山南海北
- jí xiáng zhǐ zhǐ吉祥止止
- xīn lǚ gǔ gōng心膂股肱
- bá qí yì zhì拔旗易帜
- táng yī pào dàn糖衣炮弹
- gū jūn fèn zhàn孤军奋战
- guó jì mín shēng国计民生
- zhāng jūn mǎ lù獐麇马鹿
- nán mán jué shé南蛮鴃舌
- tì sì pāng tuó涕泗滂沱
- xīng fēng xuè yǔ腥风血雨
- niǔ kuī zēng yíng扭亏增盈
- gù quǎn bǔ láo顾犬补牢
- gāo jué zhòng lù高爵重禄
- yóu cí qiǎo shì游辞巧饰
- zhī shǒu qíng tiān只手擎天
- wù wù jiāo huàn物物交换
- píng jī jù zhàng凭几据杖
- cháng ān qí jú长安棋局
- xíng gé shì jìn形格势禁
- wén sī bù dòng纹丝不动
- zhī jī xù jiǔ只鸡絮酒