骑虎难下
解释 骑在老虎背上不能下来。比喻事情进行到中途;迫于形势;不能停下来只好干到底;进退两难。
出处 《明史 袁化中传》:“惧死之念深,将铤而走险,骑虎难下。”
例子 连动式;作谓语、定语;含贬义。
用法 连动式;作谓语、定语;含贬义。
感情 贬义
正音 “难”,不能读作“nàn”。
辨形 “骑”,不能写作“崎”。
辨析 骑虎难下与“进退两难”有别:骑虎难下是比喻性的;上下文强调“上”、“下”时;只能用骑虎难下;“进退两难”是直陈性的;上下文明确表示前后方向的;只能用“进退两难”。
谜语 驾着山神爷逛景
繁体 騎虎難下
英语 He who rides a tiger is afraid to dismount.(be in for it; have a wolf by the ears; have no way to back down)
俄语 попасть в щекотливое положение
日语 騎虎(きこ)の勢(いきお)い
德语 etwas weder abbrechen noch zu Ende führen kǒnnen(nicht mehr zurückkǒnnen)
相关成语
- shí èr jīn pái十二金牌
- liǔ mò huā jiē柳陌花街
- mù kōng yú zǐ目空馀子
- qiān lǐ tóng fēng千里同风
- yì měi yì lè溢美溢恶
- lì lì kě jiàn历历可见
- huò lù gōng xíng货赂公行
- jīng huāng wú cuò惊慌无措
- lìng xíng jìn zhǐ令行禁止
- gōng zǐ gē ér公子哥儿
- dì lǎo tiān huāng地老天荒
- hēi dēng xiā huǒ黑灯瞎火
- juàn niǎo zhī huán倦鸟知还
- cóng hé shuō qǐ从何说起
- xiàn shì xiàn bào现世现报
- lóng zhāng fèng zī龙章凤姿
- rú chī rú zuì如痴如醉
- zǐ shòu jīn zhāng紫绶金章
- tōu hé gǒu róng偷合苟容
- mí ér bù fǎn迷而不反
- yì qì yòng shì意气用事
- tiān yáo dì yuǎn天遥地远
- èr huì jìng shuǎng二惠竞爽
- míng zào yī shí名噪一时
- mǎi xiào zhuī huān买笑追欢
- yuàn tiān yuàn dì怨天怨地
- bā tóu tàn nǎo巴头探脑
- kāo lún shén mǎ尻轮神马
- xīn fā yú xíng新发于硎
- cáng zōng niè jī藏踪蹑迹
- è guàn jiǔ yíng恶贯久盈
- kān jiā běn lǐng看家本领
- fā shàng zhǐ guàn发上指冠
- lín jiǎo hǔ chì麟角虎翅
- tāo guāng yǐn jì韬光隐迹
- huā zhāo yuè yè花朝月夜
- huán xiāng zhòu jǐn还乡昼锦
- tōng yōu dòng míng通幽洞冥
- tūn shēng yǐn qì吞声饮泣
- zhēn lóng tiān zǐ真龙天子