随波逐流
解释 随:跟着;逐:追赶;追随。随着波浪起伏;跟着流水漂荡。比喻没有坚定的立场;缺乏判断是非的能力;只是随着别人走。
出处 西汉 司马迁《史记 屈原贾生列传》:“夫圣人者,不凝滞于物而能与世推移。举世混浊,何不随其流而扬其波?”
例子 联合式;作谓语、状语;含贬义,用于人。
用法 联合式;作谓语、状语;含贬义,用于人。
感情 贬义
正音 “逐”,不能读作“zú”。
辨形 “逐”,不能写作“遂”。
辨析 随波逐流和“同流合污”;都有“跟着别人走”的意思。但随波逐流偏重于“没有主见”;所随的是大流;对象不明确、不具体;“同流合污”偏重于“一起干坏事”;所“同”、“合”的全是坏事;多是明确、具体的。语义较重。
歇后语 无舵的船;发大水放排
谜语 浪子;浪荡;放木排;江上纸船
繁体 隨波逐流
英语 follow the crowd
俄语 плыть по течению
日语 波(なみ)のまにまに流(なが)れる,定見(ていけん)のないこと
德语 mit dem Strom schwimmen
法语 suivre la vague(se laisser aller au fil de l'eau)
相关成语
- rì mù tú yuǎn日暮途远
- mǒ yuè pī fēng抹月秕风
- xì fēng bǔ yǐng系风捕影
- gǒu fèi zhī jīng狗吠之惊
- sān bǎi wèng jī三百瓮齑
- fèi tóng làn tiě废铜烂铁
- fú duǎn hè cháng凫短鹤长
- zhū gōng bèi què珠宫贝阙
- gǎi guò cóng shàn改过从善
- kòu shǐ kuī zǐ扣屎盔子
- yì xiù zhòu xíng衣绣昼行
- fēng máng bù lù锋芒不露
- wú guān hóng zhǐ无关宏旨
- zhuī gēn jiū dǐ追根究底
- tiān dì pōu pàn天地剖判
- lù lín háo shì绿林豪士
- hàn shù pí fú撼树蚍蜉
- huán wǒ hé shān还我河山
- zāng sī láng jí赃私狼藉
- tòng xīn bìng shǒu痛心病首
- zài jiē zài lì再接再厉
- qì xiá qǔ yòng弃瑕取用
- zhāo quán nà qiú招权纳赇
- ān tǔ zhòng jū安土重居
- hài lóng zǒu shé骇龙走蛇
- fáng yá è méng防芽遏萌
- fǎ bù xùn qíng法不徇情
- tī shān zhàn gǔ梯山栈谷
- xuān quán luō xiù揎拳捋袖
- yáo yáo yù zhuì摇摇欲坠
- è yī fēi shí恶衣菲食
- bǎi bù dāng yī百不当一
- chén lǐ fú guā沉李浮瓜
- liáng xiāo měi jǐng良宵美景
- áo zhì jīng tūn鳌掷鲸吞
- tiān gāo tīng xià天高听下
- rì yuè hé bì日月合璧
- chuō jué zhī néng踔绝之能
- zéi rén xīn xū贼人心虚
- hǔ láng zhī shì虎狼之势