随声附和
解释 自己没有主见;别人怎么说;就跟着怎么说。随:跟着;和:音贺。
出处 明 许仲琳《封神演义》:“崇侯虎不过随声附和,实非本心。”
例子 连动式;作谓语、宾语、状语;含贬义。
用法 连动式;作谓语、宾语、状语;含贬义。
感情 贬义
正音 “和”,不能读作“hé”。
辨形 “附”,不能写作“符”。
辨析 见“人云亦云”。
歇后语 瞎子看灶火
谜语 伴唱
繁体 随聲坿咊
英语 parrot the opinions of others
俄语 петь с чужого голоса поддáкивать
日语 付和(ふわ)する,人(ひと)のしり馬(うま)に乗(の)る
德语 anderen nach dem Mund reden(js Standpunkte nachbeten)
法语 suivre aveuglément l'opinion générale
相关成语
- máng cì zài bèi芒刺在背
- tūn shēng yǐn qì吞声饮气
- fēng tún yǐ jù蜂屯蚁聚
- kū xiào bù dé哭笑不得
- wài hé lǐ chà外合里差
- jué mù xuán mén抉目悬门
- piàn jiǎ bù guī片甲不归
- wò tàn liú tāng握炭流汤
- xiào róng kě jū笑容可掬
- běi mén nán yá北门南牙
- jié bái wú xiá洁白无瑕
- jìng shòu mín shí敬授民时
- chāi xī bǔ dōng拆西补东
- zhōng sī yǎn qìng螽斯衍庆
- rú shí dì jiè如拾地芥
- bó gē jì wǔ伯歌季舞
- wǎng lòu tūn zhōu网漏吞舟
- fēng máng bī rén锋芒逼人
- wǎn jíe bù bǎo晚节不保
- xī gān lì kǔn析肝沥悃
- fā fán qǐ lì发凡起例
- xīn bù yóu yì心不由意
- wěn rú pán shí稳如磐石
- jí rú léi diàn疾如雷电
- wū wū zhī ài屋乌之爱
- chǔ zhī tài rán处之泰然
- shí wàn huǒ jí十万火急
- bǐ zǒu lóng shé笔走龙蛇
- dú chū xīn cái独出心裁
- shǒu jié bù huí守节不回
- shuō lái huà cháng说来话长
- dāng tóu yī bàng当头一棒
- guān guò zhī rén观过知仁
- rú tāng jiāo xuě如汤浇雪
- míng jiāng lì suǒ名缰利锁
- tiān xià wéi yī天下为一
- fēn jīn bāi liǎng分斤掰两
- xīn zuì shén mí心醉神迷
- lín xià fēng dù林下风度
- hán máo zhuó shù寒毛卓竖