洗心革面
解释 洗心:消除邪恶的思想;革面:改变旧的面目。比喻彻底悔改;重新做人。
出处 晋 葛洪《抱朴子》:“洗心而革面者,必若清波之涤轻尘。”
例子 联合式;作谓语;含褒义。
用法 联合式;作谓语;含褒义。
感情 褒义
辨形 “洗”,不能写作“冼”。
辨析 见“脱胎换骨”。
谜语 澄清思路再谋皮
反义 顽固不化
繁体 洗心革靣
英语 turn over a new leaf
俄语 внутренне переродиться
日语 心(こころ)を改(あらた)めて蕬生(こうせい)する
德语 sich zum Besseren bekehren(den alten Adam ausziehen)
法语 réformer à fond sa conduite(s'amender radicalement)
相关成语
- xiāo láng mò lù萧郎陌路
- duǎn xiǎo jīng hàn短小精悍
- zǎi chí zǎi qū载驰载驱
- qī dā bā chě七搭八扯
- wáng gōng dà rén王公大人
- yù yè qióng jiāng玉液琼浆
- dǐ bīng lì wǔ砥兵砺伍
- jué mù xū mén抉目胥门
- zhèng sè zhí yán正色直言
- hú lǐ hú tú胡里胡涂
- chén yīn bù jué沉吟不决
- guā gòu mó hén刮垢磨痕
- dài jià ér gū待价而沽
- chén cí làn diào陈辞滥调
- lè xíng yōu wéi乐行忧违
- wàn jiàn cuán xīn万箭攒心
- jiǎo yān sī sì狡焉思肆
- huáng fā tái bèi黄发鲐背
- shǐ kǒu dǐ lài矢口抵赖
- jiǎ dào miè guó假道灭虢
- cùn nán chǐ nǚ寸男尺女
- wán suì kài rì玩岁愒日
- hún sú hé guāng浑俗和光
- lǎo ruò cán bīng老弱残兵
- zhú mǎ zhī yǒu竹马之友
- chǐ bù dǒu sù尺布斗粟
- rén sǐ liú míng人死留名
- yóu biǎo jí lǐ由表及里
- tūn zhōu shì lòu吞舟是漏
- qīng yè mén xīn清夜扪心
- tiān dǎ léi pī天打雷劈
- guǐ zhà láng háo鬼咤狼嚎
- fēn háo xī lí分毫析厘
- zhèng guàn nà lǚ正冠纳履
- huáng tóng bái diān黄童白颠
- hé bì suí zhū和璧隋珠
- yǐ shǎo shèng duō以少胜多
- dàn wán zhī dì弹丸之地
- xiǎo xiǎo bù yán小小不言
- yǐ cái zhàng shì倚财仗势