不知所措
解释 措:安置;处理。不知道怎么办才好。形容受窘或发慌的状态。也作“莫知所措”、“未知所措”。
出处 晋 陈寿《三国志 吴志 诸葛恪传》:“皇太子以丁酋践尊号,哀喜交并,不知所措。”
例子 动宾式;作谓语、状语、补语;指处境很为难。
用法 动宾式;作谓语、状语、补语;指处境很为难。
感情 中性
正音 “措”,不能读作“xī”。
辨形 “措”,不能写作“错”。
辨析 不知所措和“手足无措”;都有“慌张”和“不知如何是好”的意思。但不知所措语义较宽;除形容举动慌乱外;还可指“失望”、“困惑”、“感激”时神情状态;“手足无措”仅形容举动慌乱和不知如何办的样子。
谜语 瞎子摸到三岔口
英语 not know what to do
俄语 не знать,что дéлать
日语 どうしたらよいかわからない,手も足も出(で)ない
德语 weder aus noch ein wissen(ratlos sein)
法语 désemparer(ne pas savoir comment faire)
相关成语
- fēng mǐ yī shì风靡一世
- gāo cái zhuó shí高才卓识
- tiān jiǎ zhī nián天假之年
- máo fà sī sù毛发丝粟
- niè zú qí jiān蹑足其间
- kōng huā yáng yàn空花阳焰
- jiù gùn dǎ tuǐ就棍打腿
- zé shàn ér xíng择善而行
- jiǔ hān ěr rè酒酣耳热
- lā xiǔ cuī kū拉朽摧枯
- bǎi zhǎo náo xīn百爪挠心
- chái láng zhī wěn豺狼之吻
- chān qián luò hòu搀前落后
- bā fāng zhī yuán八方支持
- diǎn shēn mài mìng典身卖命
- kǒu méi zhē lán口没遮拦
- xuàn bì chéng zhū眩碧成朱
- niè yǐng qián zōng蹑影潜踪
- qiān wàn mǎi lín千万买邻
- dé yì mén shēng得意门生
- shén tōng guǎng dà神通广大
- gāo rén yī děng高人一等
- bó dì hū tiān踣地呼天
- rè kě zhì shǒu热可炙手
- mǎn fù hú yí满腹狐疑
- fó tóu zhuó fèn佛头着粪
- kě chéng zhī jī可乘之机
- tuì bù chōu shēn退步抽身
- fèi fǔ zhī yán肺腑之言
- shì bù kě dāng势不可当
- xiǔ tiáo fǔ suǒ朽条腐索
- shè bǐ chéng qù涉笔成趣
- cān fēng mù yǔ餐风沐雨
- liè huǒ pēng yóu烈火烹油
- xiá fāng jué yù遐方绝域
- fèn wài yāo ráo分外妖娆
- bù qī ér huì不期而会
- lín wēi xiào mìng临危效命
- tòng yǐn huáng lóng痛饮黄龙
- wèi jìng zhī zhì未竟之志