不择手段
解释 择:挑选;选择。不选什么手段。为了达到目的;什么手段都使得出来。
出处 清 梁启超《袁世凯之解剖》:“为目的而不择手段,虽目的甚正,犹且不可。”
例子 动宾式;作谓语、定语、状语;含贬义,为达到目的什么手段都。
用法 动宾式;作谓语、定语、状语;含贬义,为达到目的什么手段都。
感情 贬义
正音 “择”,不能读作“yì”。
辨形 “择”,不能写作“折”、“译”。
辨析 “手段”不是指“具体方法”;而是指“不正当的方法”。
反义 无所用心
繁体 不擇手段
英语 stoop to anything for sth.
俄语 испóльзовать любые срéдства
日语 手段(しゅだん)を選(えら)ばない
德语 kein Mittel unversucht lassen
法语 user de tous expédients(faire flèche de tout bois)
相关成语
- hú yuè tóng zhōu胡越同舟
- fāng lǐng jǔ bù方领矩步
- zhì gāo qì yáng志高气扬
- mù pàn xīn sī目盼心思
- pò làn bù kān破烂不堪
- dé bó néng xiǎn德薄能鲜
- méi gāo yǎn dī眉高眼低
- dé róng jiān bèi德容兼备
- sāng shū wéi dài桑枢韦带
- shí ná jiǔ wěn十拿九稳
- rú xiǎng ér yìng如响而应
- rì qīn rì jìn日亲日近
- jiǎ yù chí shēng假誉驰声
- rén xīn rén wén仁心仁闻
- duǒ duǒ shǎn shǎn躲躲闪闪
- hán xīn rěn kǔ含辛忍苦
- shí lái yùn zhuǎn时来运转
- dà dù bāo róng大度包容
- àn dǔ rú gù按堵如故
- bù dāng rén zǐ不当人子
- wèn liǔ píng huā问柳评花
- dù jiàn fáng méng杜渐防萌
- huǐ zhī wú jí悔之无及
- píng hé bào hǔ凭河暴虎
- bīn zhì rú guī宾至如归
- rú máo yǐn xuè茹毛饮血
- rǎng wǎng xī lái攘往熙来
- huó lóng huó xiàn活龙活现
- luó màn dì kè罗曼蒂克
- tòng kuài lín lí痛快淋漓
- nì gǔ fēi jīn泥古非今
- móu wú yí ér谋无遗谞
- bù gān hòu rén不甘后人
- cái qì guò rén才气过人
- huí chēn zuò xǐ回嗔作喜
- mù jiàn ěr wén目见耳闻
- hōng tuō xuàn rǎn烘托渲染
- dāo jù fǔ yuè刀锯斧钺
- gū míng diào yù沽名钓誉
- tīng tiān yóu mìng听天由命