细水长流
解释 细:微小。比喻节约使用财物;使经常不缺用。也比喻一点一滴不间断做某件事。
出处 清 翟灏《通俗编 地理》引《遗教经》:“汝等常勤精进,譬如小水常流,则能穿石。”
例子 主谓式;作谓语、定语、分句;含褒义。
用法 主谓式;作谓语、定语、分句;含褒义。
感情 褒义
正音 “水”,不能读作“suǐ”。
辨形 “流”,不能写作“留”。
辨析 细水长流和“源源不断”都有“连续不断”的意思。但细水长流用于形容行动、动作;“源源不断”多用于形容物或人。
谜语 涓涓累日月;涓涓不断入大海
繁体 細水長流
英语 economize to avoid running short(go about something little by little without a letup)
俄语 мáленкий ручей далеко течёт(кáпля за кáплей)
日语 少(すこ)しずつ物事(ものごと)を行(おこな)い,間断(かんだん)することがないようにする
德语 mit etwas sparsam umgehen,damit es für lǎngere Zeit reicht
法语 ménager(faire des efforts continus)
相关成语
- yòu dí shēn rù诱敌深入
- jǐ zhǐ jiáo shé戟指嚼舌
- dào wēi dé báo道微德薄
- qīng kē wèi zú倾柯卫足
- qiáng tóu mǎ shàng墙头马上
- guò jiāng zhī jì过江之鲫
- yī qiāng rè xuè一腔热血
- yōng rén zì rǎo庸人自扰
- dé yì wàng xiàng得意忘象
- yán zī yàn zhì妍姿艳质
- míng mù fán duō名目繁多
- péng hù sāng shū蓬户桑枢
- yóu cí qiǎo shì游辞巧饰
- zhào rén gān dǎn照人肝胆
- bǎi bù shī yī百不失一
- hàng mù shí jiān蒿目时艰
- xǐ gòu qiú xiá洗垢求瑕
- wèi ài fāng xīng未艾方兴
- ái dǎ shòu qì挨打受气
- kàn fēng xíng chuán看风行船
- chéng jiān cè féi乘坚策肥
- xiá ěr yī tǐ遐迩一体
- dì zhǔ zhī yí地主之仪
- qín huān jìn ài秦欢晋爱
- qiān zī bǎi tài千姿百态
- wú suǒ bù zài无所不在
- shàn pí shàn liǎn讪皮讪脸
- wú dì zì chǔ无地自处
- kāng zhuāng dà lù康庄大路
- xīn cháo péng pài心潮澎湃
- qiū yuè chūn fēng秋月春风
- nuò nuò lián shēng诺诺连声
- yī wén bù zhí一文不值
- gāo liáng zǐ dì膏梁子弟
- yǐ mǎ kě dài倚马可待
- wū xià zuò wū屋下作屋
- wú biān wú yán无边无沿
- miǎo wú rén jì渺无人迹
- rù mén wèn huì入门问讳
- mín chún sú hòu民淳俗厚