细水长流
解释 细:微小。比喻节约使用财物;使经常不缺用。也比喻一点一滴不间断做某件事。
出处 清 翟灏《通俗编 地理》引《遗教经》:“汝等常勤精进,譬如小水常流,则能穿石。”
例子 主谓式;作谓语、定语、分句;含褒义。
用法 主谓式;作谓语、定语、分句;含褒义。
感情 褒义
正音 “水”,不能读作“suǐ”。
辨形 “流”,不能写作“留”。
辨析 细水长流和“源源不断”都有“连续不断”的意思。但细水长流用于形容行动、动作;“源源不断”多用于形容物或人。
谜语 涓涓累日月;涓涓不断入大海
繁体 細水長流
英语 economize to avoid running short(go about something little by little without a letup)
俄语 мáленкий ручей далеко течёт(кáпля за кáплей)
日语 少(すこ)しずつ物事(ものごと)を行(おこな)い,間断(かんだん)することがないようにする
德语 mit etwas sparsam umgehen,damit es für lǎngere Zeit reicht
法语 ménager(faire des efforts continus)
相关成语
- bēn zǒu hū háo奔走呼号
- shēng dǒu xiǎo mín升斗小民
- bù yī wéi dài布衣韦带
- zhuǎn zhàn qiān lǐ转战千里
- qī pò bā bǔ七破八补
- bù zhī qīng zhòng不知轻重
- duàn shì rú shén断事如神
- jīn wū zhù jiāo金屋贮娇
- qī niǔ bā wāi七扭八歪
- sǐ yào miàn zǐ死要面子
- tíng xīn zhù kǔ停辛贮苦
- cáng zōng niè jī藏踪蹑迹
- pén qīng wèng jiǎn盆倾瓮瀽
- máo yǔ líng luò毛羽零落
- xiǔ zhū kū mù朽株枯木
- fǎ lì wú biān法力无边
- shā rén miè kǒu杀人灭口
- kuì rán tài xī喟然太息
- láo shī xí yuǎn劳师袭远
- rǔ xiù wèi gān乳臭未干
- yǐn ruò dí guó隐若敌国
- tiě miàn wú sī铁面无私
- qù wú cún jīng去芜存菁
- zào yáo shēng shì造谣生事
- tiān yī wú fèng天衣无缝
- wěi mǐ bù zhèn萎靡不振
- chuǎn yuè wú niú喘月吴牛
- cāng hǎi héng liú沧海横流
- jué ér bù zhèng谲而不正
- bù kě nài hé不可奈何
- shì kāng jí mǐ狧糠及米
- yī chuàn lí zhū一串骊珠
- gǒu zhàng guān shì狗仗官势
- tiān dǎ léi pī天打雷劈
- fǎn jiàn zhī jì反间之计
- jì kùn fú wēi济困扶危
- diào sān wò sì调三斡四
- qiū fēng tuán shàn秋风团扇
- róng tóu guò shēn容头过身
- wú rú zhī nài无如之奈