久而久之
解释 经过了相当长的时间。
出处 清 李绿园《歧路灯》第28回:“万一多嘴多舌,露出话来,人家一个年轻娃子,知他性情怎样的?久而久之,慢慢知晓便罢。”
例子 联合式;作状语;作时间用语。
用法 联合式;作状语;作时间用语。
感情 中性
正音 “而”,不能读作“ěr”。
辨形 “久”,不能写作“欠”。
辨析 久而久之和“日久天长”;都指时间相当长;但久而久之偏重在经过的时间;“日久天长”泛指时间长了;着重积累的时间。
近义 日久天长
反义 一朝一夕
英语 in the course of time(as time passes)
俄语 с течением времени
日语 長く続(つづ)けること,月日(つきひ)の経(た)つうちに,そのうちに
德语 auf die Dauer(mit der Zeit)
法语 à la longue(avec le temps)
相关成语
- tián fǔ xiàn pù田父献曝
- nán hū wéi qíng难乎为情
- ān pín shǒu dào安贫守道
- yīn huò wéi fú因祸为福
- shén sī huǎng hū神思恍惚
- dàn zhuāng qīng mò淡妆轻抹
- bái guī zhī diàn白圭之玷
- dāo gēng huǒ zhòng刀耕火种
- qiáng chún liè zuǐ强唇劣嘴
- yán chéng bù dài严惩不贷
- rù shì shēng táng入室升堂
- fēi liú duǎn cháng飞流短长
- gōng tǐ lì xíng躬体力行
- qì chē zǒu lín弃车走林
- xiāng qiē xiāng cuō相切相磋
- cān yún wò shí餐云卧石
- ěr yǎ wēn wén尔雅温文
- lóng fēi fèng wǔ龙飞凤舞
- shǔ cuàn láng bēn鼠窜狼奔
- ruò áo zhī guǐ若敖之鬼
- lóu gé tái xiè楼阁台榭
- wén yuán zhì fāng文圆质方
- chén mì guǎ yán沉密寡言
- jì chū wàn quán计出万全
- jiǎn bù zhòng lǐ俭不中礼
- pò jiā yù zǐ破家鬻子
- wēi jī sì fú危机四伏
- kē tóu chì zú科头赤足
- hún fēi tiān wài魂飞天外
- àn yuē tōu qī暗约偷期
- bàn shí zǎi xiàng伴食宰相
- pí lǐ chōu ròu皮里抽肉
- fàng hǔ guī shān放虎归山
- bǎi wú yī yòng百无一用
- kuáng fēng bào yǔ狂风暴雨
- yí tuán mò shì疑团莫释
- wú suǒ kě fǒu无所可否
- gāng jiāo tiě zhù钢浇铁铸
- pái huái bù dìng徘徊不定
- tōng fēng bào xìn通风报信