大敌当前
解释 当:面对、正在。强大的敌人就在前面。表示面对危难;处于严重的关头。常用以形容局势严重;不容忽视。
出处 南朝 宋 范晔《后汉书 吴汉传》:“大敌在前,而公伤卧、众心惧矣。”
例子 主谓式;作定语、分句;形容形势严峻。
用法 主谓式;作定语、分句;形容形势严峻。
感情 中性
正音 “当”,不能读作“dàng”。
繁体 大敵當前
英语 confronted with a formidable foe(in the face of the arch enemy)
日语 大敵(たいてき)が目前(もくぜん)に迫(せま)っている
相关成语
- mí tú zhī fǎn迷途知返
- xù jiǔ zī shì酗酒滋事
- dī lǐ dū lū滴里嘟噜
- lù lí bān bó陆离斑驳
- dǎo jié sǐ yì蹈节死义
- zhāo shé mù shé朝折暮折
- shā jī mǒ bó杀鸡抹脖
- dǐ lì lián yú砥厉廉隅
- suí háng jiù shì随行就市
- ài mó zhī zhù爱莫之助
- pí ròu zhī tàn脾肉之叹
- guǎng wén xiān shēng广文先生
- gǎo xiàng huáng xù槁项黄馘
- hé qì zhì xiáng和气致祥
- jí rú xuán zhǒng疾如旋踵
- tōng shàng chè xià通上彻下
- kāng kǎi bēi gē慷慨悲歌
- kāi jiāng pì tǔ开疆辟土
- xiè jiā bǎo shù谢家宝树
- néng yán kuài shuō能言快说
- qī ér lǎo shǎo妻儿老少
- jù xué hóng shēng钜学鸿生
- kàn fēng shǐ chuán看风使船
- rú lǚ bó bīng如履薄冰
- jiāng gōng bǔ guò将功补过
- pū zuò jiào xíng扑作教刑
- zhēn xià qǐ yuán贞下起元
- lù sǐ shuí shǒu鹿死谁手
- kuā yán dòu yàn夸妍斗艳
- huāng shǒu máng jiǎo慌手忙脚
- rì yuè chóng guāng日月重光
- yuán qīng liú jié源清流洁
- lù lín háo kè绿林豪客
- tóu tòng nǎo rè头痛脑热
- dé yóu rú yǔ德輶如羽
- lǐ guǎng wèi fēng李广未封
- kē kē bàn bàn磕磕绊绊
- jí lè shì jiè极乐世界
- gèng chàng dié hé更唱迭和
- lián shān pái hǎi连山排海